Depois lhe entregaram a cabeça e as outras partes do animal, e ele as queimou no altar.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Também lhe entregaram o holocausto nos seus pedaços, com a cabeça; e queimou-o sobre o altar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Entregaram-lhe em seguida o holocausto pedaço por pedaço, inclusive a cabeça, e ele os queimou no altar.
Nova Versão Internacional
Entregaram-lhe cada um dos pedaços do holocausto, incluindo a cabeça, e ele os queimou no altar.
Nova Versão Transformadora
Tambem lhe entregarão o holocausto em seus pedaços, com a cabeça; e accendeo o sobre o altar.
1848 - Almeida Antiga
Também lhe entregaram o holocausto, pedaço por pedaço, e a cabeça; e ele os queimou sobre o altar.
Almeida Recebida
Também lhe entregaram a cabeça e as outras partes do animal, e ele as queimou no altar.
King James Atualizada
And they gave him the parts of the burned offering, in their order, and the head, to be burned on the altar.
Basic English Bible
They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
New International Version
And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head: and he burnt them upon the altar.
American Standard Version
Comentários