Amos 8:4

Escutem, vocês que maltratam os necessitados e exploram os humildes aqui neste país.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvi isto, vós que tendes gana contra o necessitado e destruís os miseráveis da terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado, e destruís os miseráveis da terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado e destruís os miseráveis da terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouçam isto, vocês que pisam os necessitados e destroem os miseráveis da terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ouçam, vocês que pisam os pobres e arruínam os necessitados da terra,

Nova Versão Internacional

Ouçam isto, vocês que roubam dos pobres e oprimem os necessitados!

Nova Versão Transformadora

Ouvi isto, vós que tragais o necessitado: e isto para aniquilardes os miseraveis da terra:

1848 - Almeida Antiga

Ouvi isto, vós que pisais os necessitados, e destruís os miseráveis da terra,

Almeida Recebida

Ouvi isto com atenção! Vós que esmagais os necessitados e destruís os pobres da terra,

King James Atualizada

Give ear to this, you who are crushing the poor, and whose purpose is to put an end to those who are in need in the land,

Basic English Bible

Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,

New International Version

Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,

American Standard Version

Amos 8

O Senhor Deus me mostrou numa visão o seguinte: estava ali uma cesta cheia de frutas maduras.
Ele me perguntou: - Amós, o que é que você está vendo? - Uma cesta cheia de frutas maduras! - respondi. Então ele me disse: - Chegou o fim para o povo de Israel, que está maduro, pronto para ser arrancado como uma fruta madura. Nunca mais vou mudar de ideia e perdoá-los.
Naquele dia, em vez de canções haverá lamentações no palácio. Haverá tantos mortos, que os corpos serão jogados em qualquer lugar. Silêncio! Eu, o Senhor, estou falando.
04
Escutem, vocês que maltratam os necessitados e exploram os humildes aqui neste país.
Vocês dizem: ´Quem dera que a Festa da Lua Nova já tivesse terminado para que pudéssemos voltar a vender os cereais! Como seria bom se o sábado já tivesse passado! Aí começaríamos a vender trigo de novo, cobrando preços bem altos, usando pesos e medidas falsos
e vendendo trigo que não presta. Os pobres não terão dinheiro para pagar as suas dívidas, nem mesmo os que tomaram dinheiro emprestado para comprar um par de sandálias. Assim eles se venderão a nós e serão nossos escravos!`
Portanto, o Senhor, o Deus a quem o povo de Israel louva, faz este juramento: - Nunca esquecerei aquilo que o meu povo tem feito.
Por causa disso, a terra tremerá, e todos os seus moradores chorarão de tristeza. A terra subirá e baixará como as águas do rio Nilo.
Naquele dia, farei o sol se pôr ao meio-dia, e em pleno dia a terra ficará coberta de escuridão. Sou eu, o Senhor, quem está falando.