Numeros 15:34

Depois puseram alguns homens para guardá-lo, pois ainda não sabiam o que fazer com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Meteram-no em guarda, porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles o mantiveram preso, porque ainda não estava declarado o que se devia fazer com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

que o prenderam, porque não sabiam o que deveria ser feito com ele.

Nova Versão Internacional

Como ainda não estava determinado o que fariam com ele, mantiveram o homem preso.

Nova Versão Transformadora

E o poserão em guarda: porquanto ainda não estava declarado, o que lhe devia fazer-se.

1848 - Almeida Antiga

E o meteram em prisão, porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

Almeida Recebida

Puseram-no sob guarda, pois não estava ainda determinado o que se devia fazer com ele.

King James Atualizada

And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.

Basic English Bible

and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him.

New International Version

And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.

American Standard Version

Numeros 15

A lei é a mesma para quem pecar sem querer, tanto para os israelitas como para os estrangeiros que moram no meio de vocês.
Mas quem pecar de propósito, tanto o israelita de nascimento como o estrangeiro, será culpado de ofender a Deus, o Senhor. Essa pessoa será morta,
pois rejeitou o que o Senhor disse e desobedeceu ao seu mandamento porque quis. Essa pessoa será responsável pela sua própria morte.
Quando os israelitas ainda estavam no deserto, encontraram um homem catando lenha no sábado.
Os que o viram fazendo isso o levaram até o lugar onde estavam Moisés, Arão e todo o povo.
34
Depois puseram alguns homens para guardá-lo, pois ainda não sabiam o que fazer com ele.
Aí o Senhor Deus disse a Moisés: - Esse homem deve ser morto; que todo o povo o mate a pedradas fora do acampamento!
Então, como o Senhor havia ordenado a Moisés, levaram o homem para fora do acampamento, e todo o povo atirou pedras nele até que ele morreu.
O Senhor Deus disse a Moisés:
- Diga aos israelitas que eles e os seus descendentes ponham pingentes nas pontas das suas capas; e em cada pingente ponham um cordão azul.
Quando vocês virem esses pingentes, lembrarão de todos os mandamentos do Senhor. E também praticarão esses mandamentos e não serão infiéis, seguindo os desejos do coração de vocês e dos seus olhos.