Numeros 20:9

Então, como Deus havia ordenado, Moisés pegou o bastão que estava diante de Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Moisés tomou o bordão de diante do Senhor, como lhe tinha ordenado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Moisés tomou a vara de diante do Senhor, como lhe tinha ordenado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Moisés tomou a vara de diante do Senhor, como lhe tinha ordenado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Moisés pegou o bordão que estava diante do Senhor, como este lhe havia ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Moisés pegou a vara que estava diante do Senhor, como este lhe havia ordenado.

Nova Versão Internacional

Moisés fez conforme o Senhor havia ordenado. Pegou a vara que ficava guardada diante do Senhor e,

Nova Versão Transformadora

Então Moyses tomou a vara de diante da face de Jehovah, como lhe tinha mandado.

1848 - Almeida Antiga

Moisés, pois, tomou a vara de diante do Senhor, como este lhe ordenou.

Almeida Recebida

Então Moisés pegou seu cajado que estava diante do SENHOR, como este lhe havia instruído.

King James Atualizada

And Moses took the rod from before the Lord as he gave him orders.

Basic English Bible

So Moses took the staff from the Lord's presence, just as he commanded him.

New International Version

And Moses took the rod from before Jehovah, as he commanded him.

American Standard Version

Numeros 20

Por que você trouxe o povo do Senhor para este deserto? Será que foi para morrermos junto com os nossos animais?
Por que você nos trouxe do Egito para este lugar terrível, onde não há cereais, nem figueiras, nem parreiras, nem romãs? E além de tudo não há água para beber!
Então Moisés e Arão saíram dali, onde o povo estava, e foram para a porta da Tenda Sagrada. Eles se ajoelharam, encostaram o rosto no chão, e a glória do Senhor apareceu.
E o Senhor disse a Moisés:
- Pegue o bastão que está em frente da arca da aliança, e depois você e Arão reúnam o povo. E na frente de todos eles deem ordem à rocha, e dela sairá água. Assim, vocês tirarão água da rocha e darão de beber ao povo e também aos animais.
09
Então, como Deus havia ordenado, Moisés pegou o bastão que estava diante de Deus, o Senhor.
Moisés e Arão reuniram o povo em frente da rocha, e Moisés disse: - Agora escute, gente rebelde! Será que vamos ter de fazer sair água desta rocha para vocês?
Moisés levantou a mão, bateu na rocha duas vezes com o bastão, e saiu muita água. E o povo e os animais beberam.
Porém o Senhor disse a Moisés e a Arão: - Vocês não tiveram fé suficiente para fazer com que o povo de Israel reconhecesse o meu santo poder e por isso vocês não vão levá-los para a terra que prometi dar a eles.
Isso aconteceu em Meribá , onde o povo de Israel reclamou contra Deus, o Senhor, e onde Deus lhes deu uma prova do seu santo poder.
Da cidade de Cades, Moisés enviou alguns mensageiros que foram dizer ao rei de Edom o seguinte: - Esta mensagem é dos seus parentes , as tribos de Israel. O senhor conhece todas as dificuldades que temos tido