Numeros 32:38

Nebo, Baal-Meom (alguns nomes foram mudados) e Sibma. E deram outros nomes às cidades que eles construíram de novo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

bem como Nebo e Baal-Meom, alterando seus nomes originais, assim como Sibma. E renomeou todas essas cidades.

King James Atualizada

E Nebo, e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma: e os nomes das cidades que edificaram chamaram por outros nomes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as well as Nebo and Baal Meon (these names were changed) and Sibmah. They gave names to the cities they rebuilt.

New International Version

bem como Nebo e Baal-Meom ( esses nomes foram mudados ) e Sibma. E deu outros nomes a essas cidades.

Nova Versão Internacional

Nebo e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a Nebo, e a Baal-Meon, mudando-as de nome, e a Sibma: e os nomes das cidades que edificárão, chamarão por outros nomes.

1848 - Almeida Antiga

Nebo e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

and Nebo, and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names unto the cities which they builded.

American Standard Version

e Nebo, e Baal-Meom, mudando-lhes o nome, e Sibma; e os nomes das cidades que edificaram chamaram por outros nomes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Nebo and Baal-meon, (their names being changed,) and Sibmah: and they gave other names to the towns they made.

Basic English Bible

e Nebo e Baal-Meom (mudando-lhes os nomes), e Sibma; e deram outros nomes às cidades que edificaram.

Almeida Recebida

Nebo, Baal-Meom e Sib­ma, e mudaram o nome de algumas das cidades que conquistaram e reconstruíram.

Nova Versão Transformadora

Numeros 32

Então Moisés deu às tribos de Gade e de Rúben e a uma metade da tribo de Manassés, filho de José, a região de Seom, o rei dos amorreus, e a região de Ogue, rei de Basã, junto com as cidades e as terras que havia em redor delas.
Os homens da tribo de Gade construíram de novo as cidades de Dibom, Atarote, Aroer,
Atarote-Sofã, Jazer, Jogbeá,
Bete-Ninra e Bete-Harã. Construíram muralhas ao redor delas e também currais.
Os homens de Rúben construíram de novo Hesbom, Eleal, Quiriataim,
38
Nebo, Baal-Meom (alguns nomes foram mudados) e Sibma. E deram outros nomes às cidades que eles construíram de novo.
O grupo de famílias de Maquir, filho de Manassés, foi para Gileade, e a conquistou, e expulsou os amorreus que estavam ali.
Portanto, Moisés deu Gileade ao grupo de famílias de Maquir, e eles moraram ali.
Jair, descendente de Manassés, foi e conquistou alguns povoados dos amorreus e os chamou de ´povoados de Jair`.
Noba foi e conquistou a cidade de Quenate e os seus povoados. E pôs o nome nela de Noba, que era o nome dele mesmo.