Numeros 34:13

Então Moisés deu estas ordens aos israelitas: - Esta é a terra que vocês vão repartir por sorteio, este é o país que o Senhor Deus mandou dar às nove tribos e meia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e à meia tribo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que tomareis em sorte por herança, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e à meia tribo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que tomareis em sorte por herança, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e à meia tribo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: - Esta é a terra que vocês herdarão por sorteio, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e meia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,

Nova Versão Internacional

Então Moisés disse aos israelitas: ´Este território é a herança que vocês repartirão entre si por sorteio. O Senhor ordenou que a terra seja dividida entre as nove tribos e meia restantes.

Nova Versão Transformadora

E mandou Moyses aos filhos de Israel, dizendo: esta he a terra, que tomareis em sorte por herança, a qual Jehovah mandou dar a as nove tribus, e a a meia tribu.

1848 - Almeida Antiga

Moisés, pois, deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo;

Almeida Recebida

Então Moisés deu as seguintes ordens aos filhos de Israel: ´Esta é a terra que repartireis como herança, para vós, por meio de sorteio, e que Yahweh ordenou que se desse às nove tribos e à meia tribo.

King James Atualizada

And Moses gave orders to the children of Israel saying, This is the land which is to be your heritage, by the decision of the Lord, which by the Lord's order is to be given to the nine tribes and the half-tribe:

Basic English Bible

Moses commanded the Israelites: "Assign this land by lot as an inheritance. The Lord has ordered that it be given to the nine and a half tribes,

New International Version

And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half-tribe;

American Standard Version

Numeros 34

e dali até a subida de Hamate e depois até Zedade.
De Zedade, essa fronteira do Norte seguirá até Zifrom e acabará em Hazar-Enã.
- A fronteira do Leste irá desde Hazar-Enã até Sefã
e de Sefã até Ribla, que fica a leste de Aim. Dali a fronteira descerá pelo leste do lago da Galileia
e seguirá pelo rio Jordão até terminar no mar Morto. - Essas serão as quatro fronteiras do país de vocês.
13
Então Moisés deu estas ordens aos israelitas: - Esta é a terra que vocês vão repartir por sorteio, este é o país que o Senhor Deus mandou dar às nove tribos e meia.
Isso porque as duas tribos e meia, isto é, as tribos de Gade e de Rúben e metade da tribo de Manassés, já receberam, por grupos de famílias, a terra que pertence a elas, no lado leste do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio.
O Senhor Deus disse a Moisés:
- O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, vão repartir a terra entre o povo.
Escolham também um chefe de cada tribo para ajudar a dividi-la.