Deuteronomio 11:16

Tenham cuidado, não deixem que o seu coração seja enganado; não abandonem a Deus para adorar e servir outros deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Guardai-vos não suceda que o vosso coração se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos prostreis perante eles;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Tenham cuidado para que não aconteça que o coração de vocês se engane, e vocês se desviem, sirvam outros deuses e se prostrem diante deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, tenham cuidado para não serem enganados e levados a desviar-se para adorar outros deuses e a prostrar-se perante eles.

Nova Versão Internacional

´Mas tenham cuidado! Não deixem seu coração ser enganado, levando-os a afastar-se do Senhor e a adorar outros deuses.

Nova Versão Transformadora

Guardai-vos de que vosso coração se não engane, e vos desvieis, e sirvais, a outros Deoses, e vos inclineis perante elles:

1848 - Almeida Antiga

Guardai-vos para que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e os adoreis;

Almeida Recebida

Contudo, ficai atentos a vós mesmos, para que o vosso coração não se deixe seduzir e não vos desvieis para servir a outros deuses, prostrando-vos em adoração perante eles.

King James Atualizada

But take care that your hearts are not turned to false ways so that you become servants and worshippers of other gods;

Basic English Bible

Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.

New International Version

Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;

American Standard Version

Deuteronomio 11

Porém a terra que vocês vão possuir é uma terra de montes e vales, onde nunca falta chuva.
O Senhor, nosso Deus, cuida daquela terra e nunca a esquece, desde o começo até o fim do ano.
Portanto, se vocês obedecerem às leis que eu lhes estou dando hoje, e se amarem o Senhor, nosso Deus, e o servirem com todo o coração e com toda a alma,
então ele dará as chuvas no tempo certo, tanto as chuvas do outono como as da primavera. Assim haverá boas colheitas de cereais, de uvas e de azeitonas,
e haverá pastos para o gado. Vocês terão toda a comida que precisarem.
16
Tenham cuidado, não deixem que o seu coração seja enganado; não abandonem a Deus para adorar e servir outros deuses.
Se fizerem isso, Deus ficará irado com vocês e não mandará chuvas. Aí a terra não produzirá colheitas, e em pouco tempo vocês desaparecerão da boa terra que o Senhor está dando a vocês.
- Lembrem desses mandamentos e os guardem no seu coração. Amarrem essas leis nos braços e na testa, para que não as esqueçam,
e não deixem de ensiná-las aos seus filhos. Repitam essas leis em casa e fora de casa, quando se deitarem e quando se levantarem,
e as escrevam nos batentes das portas das suas casas e nos seus portões.
Assim vocês e os seus descendentes viverão muitos anos na terra que o Senhor Deus jurou dar aos nossos antepassados. Enquanto o mundo existir, vocês viverão naquela terra.