Deuteronomio 11:16

Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Guardai-vos não suceda que o vosso coração se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos prostreis perante eles;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Tenham cuidado para que não aconteça que o coração de vocês se engane, e vocês se desviem, sirvam outros deuses e se prostrem diante deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tenham cuidado, não deixem que o seu coração seja enganado; não abandonem a Deus para adorar e servir outros deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, tenham cuidado para não serem enganados e levados a desviar-se para adorar outros deuses e a prostrar-se perante eles.

Nova Versão Internacional

´Mas tenham cuidado! Não deixem seu coração ser enganado, levando-os a afastar-se do Senhor e a adorar outros deuses.

Nova Versão Transformadora

Guardai-vos de que vosso coração se não engane, e vos desvieis, e sirvais, a outros Deoses, e vos inclineis perante elles:

1848 - Almeida Antiga

Guardai-vos para que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e os adoreis;

Almeida Recebida

Contudo, ficai atentos a vós mesmos, para que o vosso coração não se deixe seduzir e não vos desvieis para servir a outros deuses, prostrando-vos em adoração perante eles.

King James Atualizada

But take care that your hearts are not turned to false ways so that you become servants and worshippers of other gods;

Basic English Bible

Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.

New International Version

Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;

American Standard Version

Deuteronomio 11

Mas a terra que passais a possuir é terra de montes e de vales: da chuva dos céus beberá as águas:
Terra de que o Senhor teu Deus tem cuidado: os olhos do Senhor teu Deus estão sobre ela continuamente, desde o princípio até ao fim do ano.
E será que, se diligentemente obedecerdes a meus mandamentos que hoje te ordeno, de amar ao Senhor teu Deus e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,
Então darei a chuva da vossa terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, e o teu mosto e o teu azeite.
E darei erva no teu campo aos teus gados, e comerás, e fartar-te-ás.
16
Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles:
E a ira do Senhor se acenda contra vós, e feche ele os céus, e não haja água, e a terra não dê a sua novidade, e cedo pereçais da boa terra que o Senhor vos dá.
Ponde pois estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma e atai-as por sinal na vossa mão, para que estejam por testeiras entre os vossos olhos,
E ensinai-as a vossos filhos, falando delas assentado em tua casa, e andando pelo caminho, e deitando-te, e levantando-te;
E escreve-as nos umbrais de tua casa, e nas tuas portas:
Para que se multipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que o Senhor jurou a vossos pais dar-lhes, como os dias dos céus sobre a terra.