O pai de Sansão foi à casa da moça, e Sansão deu um banquete ali, como era o costume dos moços.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Descendo, pois, seu pai à casa daquela mulher, fez Sansão ali um banquete; porque assim o costumavam fazer os moços.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Descendo pois seu pai àquela mulher, fez Sansão ali um banquete: porque assim o costumavam fazer os mancebos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Descendo, pois, seu pai àquela mulher, fez Sansão ali um banquete, porque assim o costumavam fazer os jovens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O pai de Sansão foi à casa daquela mulher, e Sansão deu ali um banquete, como os moços costumavam fazer.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Seu pai desceu à casa da mulher, e Sansão deu ali uma festa, como era costume dos noivos.
Nova Versão Internacional
Enquanto seu pai estava em Timna para o casamento, Sansão ofereceu uma festa ali, como era costume entre os noivos.
Nova Versão Transformadora
Descendendo pois seu pai a aquella mulher, celebrou Samson ali suas bodas; porquanto assim sahião fazer os mancebos.
1848 - Almeida Antiga
Desceu, pois, seu pai à casa da mulher; e Sansão fez ali um banquete, porque assim os mancebos costumavam fazer.
Almeida Recebida
Seu pai desceu até a casa da jovem filisteia, e Sansão realizou uma grande festa, conforme a tradição dos noivados.
King James Atualizada
Then Samson went down to the woman, and made a feast there, as was the way among young men.
Basic English Bible
Now his father went down to see the woman. And there Samson held a feast, as was customary for young men.
New International Version
And his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
American Standard Version
Comentários