I Samuel 20:28

Jônatas respondeu: - Ele me pediu licença para ir a Belém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu, encarecidamente, que o deixasse ir a Belém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:

American Standard Version

And answering Saul, Jonathan said, He made a request to me that he might go to Beth-lehem,

Basic English Bible

E respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu encarecidamente que o deixasse ir a Belém,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu Jônatas a Saul: Davi pediu-me encarecidamente licença para ir a Belém,

Almeida Recebida

Jônatas respondeu: ´Davi me pediu, com insistência, para ir a Belém.

Nova Versão Transformadora

Ao que Jônatas lhe explicou: ´Davi me pediu com insistência permissão para ir a Belém.

King James Atualizada

E respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu encarecidamente que o deixasse ir a Belém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jonathan answered, "David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.

New International Version

Jônatas respondeu: "Davi me pediu, com insistência, permissão para ir a Belém,

Nova Versão Internacional

Jônatas respondeu: - Davi me pediu, encarecidamente, que o deixasse ir a Belém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Jonathan respondeo a Saul: David me pedio encarecidamente, que pudesse ir a Bethlehem;

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 20

Quanto à promessa que fizemos um ao outro, o Senhor Deus nos ajudará a cumpri-la para sempre.
Então Davi se escondeu no campo. O rei Saul chegou para a Festa da Lua Nova
e sentou-se para comer no lugar de costume, perto da parede. Abner sentou-se ao lado de Saul, e Jônatas, na sua frente. Mas o lugar de Davi ficou vazio.
Naquele dia Saul não disse nada porque pensou: ´Deve ter acontecido alguma coisa com ele, e de certo ele não passou pela cerimônia de purificação.`
No dia seguinte, o segundo dia da Festa da Lua Nova, o lugar de Davi continuava desocupado. Aí Saul perguntou a Jônatas: - Por que Davi não veio comer nem ontem nem hoje?
28
Jônatas respondeu: - Ele me pediu licença para ir a Belém.
Ele me disse: ´Deixe-me ir a Belém porque a minha família está lá fazendo a festa do sacrifício, e o meu irmão mandou que eu também fosse. Se você é meu amigo, deixe que eu vá ver os meus parentes.` E Jônatas continuou: - É por isso que ele não está no seu lugar, à mesa.
Então Saul ficou muito zangado com Jônatas e disse: - Seu filho de uma mulher à toa! Agora eu sei que você passou para o lado de Davi, trazendo desonra para você e para a sua mãe!
Enquanto Davi for vivo, você não será rei deste país. Vá agora e traga-o aqui porque é preciso que ele morra!
- Por que é que ele deve morrer? - perguntou Jônatas. - O que foi que ele fez?
Então Saul atirou a sua lança contra Jônatas para matá-lo. E assim Jônatas compreendeu que o seu pai estava mesmo resolvido a matar Davi.