I Samuel 3:13

Eu lhe disse que ia castigar a sua família para sempre porque os seus filhos disseram coisas más contra mim. Eli sabia que eu ia fazer isso, mas não os fez parar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque já lhe disse que julgarei a sua casa para sempre, pela iniquidade que ele bem conhecia, porque seus filhos se fizeram execráveis, e ele os não repreendeu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For I have told him that I will judge his house for ever, for the iniquity which he knew, because his sons did bring a curse upon themselves, and he restrained them not.

American Standard Version

And you are to say to him that I will send punishment on his family for ever, for the sin which he had knowledge of; because his sons have been cursing God and he had no control over them.

Basic English Bible

Porque já eu lhe fiz saber que julgarei a sua casa para sempre, pela iniquidade que ele bem conhecia, porque, fazendo-se os seus filhos execráveis, não os repreendeu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque já lhe disse que julgarei a sua casa para sempre, pela iniqüidade que ele bem conhecia, porque seus filhos se fizeram execráveis, e ele os não repreendeu.

Almeida Recebida

Eu o adverti de que castigaria sua família para sempre, pois seus filhos blasfemaram contra Deus, e ele não os repreendeu por seus pecados.

Nova Versão Transformadora

Porquanto Eu lhe afirmei que julgaria sua família para sempre, por causa do grave pecado dos seus filhos, do qual ele tinha plena consciência; seus filhos se fizeram desprezíveis e blasfemadores contra a minha pessoa, e ele não os puniu.

King James Atualizada

Porque já eu lhe fiz saber que julgarei a sua casa para sempre, pela iniquidade que ele bem conhecia, porque, fazendo-se os seus filhos execráveis, não os repreendeu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God, An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text [sons made themselves contemptible] and he failed to restrain them.

New International Version

Pois eu lhe disse que julgaria sua família para sempre, por causa do pecado dos seus filhos, do qual ele tinha consciência; seus filhos se fizeram desprezíveis, e ele não os repreendeu.

Nova Versão Internacional

Porque eu já disse a ele que julgarei a sua casa para sempre, pela iniquidade que ele bem conhecia, porque os seus filhos trouxeram maldição sobre si, e ele não os repreendeu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque ja eu lhe fiz saber, que julgarei sua casa para sempre: pela iniquidade, que bem soube, porque fazendo-se seus filhos execraveis, lhes não mostrou o rosto azedo.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 3

Aí o Senhor chamou Samuel pela terceira vez. Ele se levantou, foi aonde Eli estava e disse: - O senhor me chamou? Estou aqui. Então Eli compreendeu que era o Senhor quem estava chamando o menino
e ordenou: - Volte para a cama e, se ele chamar você outra vez, diga: ´Fala, ó Senhor, pois o teu servo está escutando!` E Samuel voltou para a cama.
Então o Senhor veio e ficou ali. E, como havia feito antes, disse: - Samuel, Samuel! - Fala, pois o teu servo está escutando! - respondeu Samuel.
E o Senhor disse: - Eu vou fazer com o povo de Israel uma coisa tão terrível, que todos os que ouvirem a respeito disso ficarão apavorados.
Naquele dia farei contra Eli tudo o que disse a respeito da família dele, do começo até o fim.
13
Eu lhe disse que ia castigar a sua família para sempre porque os seus filhos disseram coisas más contra mim. Eli sabia que eu ia fazer isso, mas não os fez parar.
Por isso, juro à família de Eli que nenhum sacrifício ou oferta poderá apagar o seu terrível pecado.
Samuel ficou na cama até de manhã. Aí se levantou e abriu os portões da área da Tenda Sagrada. Ele estava com medo de falar com Eli sobre a visão que havia tido.
Mas Eli o chamou: - Samuel, meu filho! - Estou aqui! - respondeu ele.
- O que foi que Deus lhe disse? - perguntou Eli. - Não esconda nada de mim. Deus o castigará severamente se você não me contar tudo o que ele disse.
Então Samuel contou tudo, sem esconder nada. E Eli disse: - Ele é Deus, o Senhor. Que ele faça tudo o que achar melhor!