Mateus 13:12

Pois quem tem receberá mais, para que tenha mais ainda. Mas quem não tem, até o pouco que tem lhe será tirado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois ao que tem se lhe dará, e terá em abundância; mas, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque àquele que tem, se dará, e terá em abundância; mas aquele que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque àquele que tem se dará, e terá em abundância; mas aquele que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois ao que tem, mais será dado, e terá em abundância; mas, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A quem tem será dado, e este terá em grande quantidade. De quem não tem, até o que tem lhe será tirado.

Nova Versão Internacional

Pois ao que tem, mais lhe será dado, e terá em grande quantia; mas do que nada tem, até o que tem lhe será tirado.

Nova Versão Transformadora

Porque a quem tem, lhe será dado, e terá em abundancia: mas a quem não tem, até aquillo que tem lhe será tirado.

1848 - Almeida Antiga

Porque ao que tem, se lhe dará, e terá em abundância; mas ao que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado.

Almeida Recebida

Pois a quem tem, mais se lhe dará, e terá em abundância; mas, ao que quase não tem, até o que tem lhe será tirado.

King James Atualizada

Because whoever has, to him will be given, and he will have more; but from him who has not, even what he has will be taken away.

Basic English Bible

Whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.

New International Version

For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he hath.

American Standard Version

Mateus 13

Outras sementes caíram no meio de espinhos, que cresceram e sufocaram as plantas.
Mas as sementes que caíram em terra boa produziram na base de cem, de sessenta e de trinta grãos por um.
E Jesus terminou, dizendo: - Se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam.
Então os discípulos chegaram perto de Jesus e perguntaram: - Por que é que o senhor usa parábolas para falar com essas pessoas?
Jesus respondeu: - A vocês Deus mostra os segredos do Reino do Céu, mas, a elas, não.
12
Pois quem tem receberá mais, para que tenha mais ainda. Mas quem não tem, até o pouco que tem lhe será tirado.
É por isso que eu uso parábolas para falar com essas pessoas. Porque elas olham e não enxergam; escutam e não ouvem, nem entendem.
E assim acontece com essas pessoas o que disse o profeta Isaías: ´Vocês ouvirão, mas não entenderão; olharão, mas não enxergarão nada.
Pois a mente deste povo está fechada: Eles taparam os ouvidos e fecharam os olhos. Se eles não tivessem feito isso, os seus olhos poderiam ver, e os seus ouvidos poderiam ouvir; a sua mente poderia entender, e eles voltariam para mim, e eu os curaria! - disse Deus.`
Jesus continuou, dizendo: - Mas vocês, como são felizes! Pois os seus olhos veem, e os seus ouvidos ouvem.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: muitos profetas e muitas outras pessoas do povo de Deus gostariam de ver o que vocês estão vendo, mas não puderam; e gostariam de ouvir o que vocês estão ouvindo, mas não ouviram.