Mateus 13:2

A multidão que se ajuntou em volta dele era tão grande, que ele entrou num barco e sentou-se; e o povo ficou em pé na praia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e grandes multidões se reuniram perto dele, de modo que entrou num barco e se assentou; e toda a multidão estava em pé na praia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ajuntou-se muita gente ao pé dele, de sorte que, entrando num barco, se assentou; e toda a multidão estava em pé na praia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ajuntou-se muita gente ao pé dele, de sorte que, entrando num barco, se assentou; e toda a multidão estava em pé na praia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E grandes multidões se reuniram em volta dele, de modo que entrou num barco e se assentou. E toda a multidão estava em pé na praia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Reuniu-se ao seu redor uma multidão tão grande que ele teve que entrar num barco e assentar-se nele, enquanto todo o povo ficou na praia.

Nova Versão Internacional

Logo, uma grande multidão se juntou ao seu redor. Então ele entrou num barco, sentou-se e ensinou o povo que permanecia na praia.

Nova Versão Transformadora

E chegou-se a elle tanta gente, que entrando em hum barco, se assentou nelle; e toda a gente estava na praia.

1848 - Almeida Antiga

E reuniram-se a ele grandes multidões, de modo que entrou num barco, e se assentou; e toda a multidão estava em pé na praia.

Almeida Recebida

Uma grande multidão reuniu-se ao seu redor e, por esse motivo, entrou num barco e assentou-se. E todo o povo estava em pé na praia.

King James Atualizada

And great numbers of people came together to him, so that he got into a boat; and the people took up their position by the sea.

Basic English Bible

Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore.

New International Version

And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach.

American Standard Version

Mateus 13

Naquele mesmo dia Jesus saiu de casa, foi para a beira do lago da Galileia, sentou-se ali e começou a ensinar.
02
A multidão que se ajuntou em volta dele era tão grande, que ele entrou num barco e sentou-se; e o povo ficou em pé na praia.
Jesus usou parábolas para ensinar muitas coisas. Ele disse: - Escutem! Certo homem saiu para semear.
Quando estava espalhando as sementes, algumas caíram na beira do caminho, e os passarinhos comeram tudo.
Outra parte das sementes caiu num lugar onde havia muitas pedras e pouca terra. As sementes brotaram logo porque a terra não era funda.
Mas, quando o sol apareceu, queimou as plantas, e elas secaram porque não tinham raízes.
Outras sementes caíram no meio de espinhos, que cresceram e sufocaram as plantas.