Mas, quando o sol apareceu, queimou as plantas, e elas secaram porque não tinham raízes. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root. New International Version
Porém, quando veio o sol, as plantas se queimaram; e por não terem raiz, secaram.
King James Atualizada
Mas quando saiu o sol, as plantas se queimaram e secaram, porque não tinham raiz.
Nova Versão Internacional
Mas, vindo o sol, queimou-se, e secou-se, porque não tinha raiz.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas sahindo o sol, queimou-se; e porque não tinha raiz, seccou-se.
1848 - Almeida Antiga
Saindo, porém, o sol, a queimou; e, porque não tinha raiz, secou-se. 2017 - Nova Almeida Aualizada
and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
American Standard Version
And when the sun was high, it was burned; and because it had no root it became dry and dead.
Basic English Bible
Mas, saindo o sol, foi queimada; e, porque não tinha raiz, secou-se.
Almeida Recebida
Saindo, porém, o sol, a queimou; e, porque não tinha raiz, secou-se. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
mas as plantas logo murcharam sob o calor do sol e secaram, pois não tinham raízes profundas.
Nova Versão Transformadora
Mas, vindo o sol, queimou-se e secou-se, porque não tinha raiz. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários