Mateus 21:22

Se crerem, receberão tudo o que pedirem em oração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e tudo quanto pedirdes em oração, crendo, recebereis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tudo o que pedirdes na oração, crendo, o recebereis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tudo o que pedirdes na oração, crendo, o recebereis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E tudo o que pedirem em oração, crendo, vocês receberão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E tudo o que pedirem em oração, se crerem, vocês receberão".

Nova Versão Internacional

Se crerem, receberão qualquer coisa que pedirem em oração`.

Nova Versão Transformadora

E tudo o que na oração pedirdes, crendo, o recebereis.

1848 - Almeida Antiga

E tudo o que pedirdes em oração, crendo, recebereis.

Almeida Recebida

E tudo o que pedirdes em oração, se crerdes, recebereis`.

King James Atualizada

And all things, whatever you make request for in prayer, having faith, you will get.

Basic English Bible

If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer."

New International Version

And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

American Standard Version

Mateus 21

Então Jesus os deixou, saiu da cidade e foi para o povoado de Betânia. E passou a noite ali.
No dia seguinte, quando estava voltando para a cidade, Jesus teve fome.
Ele viu uma figueira na beira da estrada e foi até lá, mas não encontrou nada; só folhas. Aí disse para a figueira: - Nunca mais dê figos! E na mesma hora a figueira secou.
Os discípulos viram isso, ficaram muito admirados e disseram: - Como a figueira secou depressa!
Então Jesus disse: - Eu afirmo a vocês que isto é verdade: se tiverem fé e não duvidarem, vocês poderão fazer a mesma coisa que eu fiz com esta figueira. E não somente isso, mas vocês poderão dizer a este monte: ´Levante-se e jogue-se no mar`, e isso acontecerá.
22
Se crerem, receberão tudo o que pedirem em oração.
Jesus chegou ao Templo, e, quando já estava ensinando, alguns chefes dos sacerdotes e alguns líderes judeus chegaram perto dele e perguntaram: - Com que autoridade você faz essas coisas? Quem lhe deu essa autoridade?
Jesus respondeu: - Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Se me derem a resposta certa, eu direi com que autoridade faço essas coisas.
Respondam: quem deu autoridade a João para batizar? Foi Deus ou foram pessoas? Aí eles começaram a dizer uns aos outros: - Se dissermos que foi Deus, ele vai perguntar: ´Então por que vocês não creram em João?`
Mas, se dissermos que foram pessoas, temos medo do que o povo pode fazer, pois todos acham que João era profeta.
Por isso responderam: - Não sabemos. - Então eu também não digo com que autoridade faço essas coisas! - disse Jesus.