Mateus 21:22

E tudo o que pedirem em oração, crendo, vocês receberão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e tudo quanto pedirdes em oração, crendo, recebereis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tudo o que pedirdes na oração, crendo, o recebereis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tudo o que pedirdes na oração, crendo, o recebereis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se crerem, receberão tudo o que pedirem em oração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E tudo o que pedirem em oração, se crerem, vocês receberão".

Nova Versão Internacional

Se crerem, receberão qualquer coisa que pedirem em oração`.

Nova Versão Transformadora

E tudo o que na oração pedirdes, crendo, o recebereis.

1848 - Almeida Antiga

E tudo o que pedirdes em oração, crendo, recebereis.

Almeida Recebida

E tudo o que pedirdes em oração, se crerdes, recebereis`.

King James Atualizada

And all things, whatever you make request for in prayer, having faith, you will get.

Basic English Bible

If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer."

New International Version

And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

American Standard Version

Mateus 21

E, deixando-os, saiu da cidade e foi para Betânia, onde passou a noite.
Cedo de manhã, ao voltar para a cidade, Jesus teve fome.
E, vendo uma figueira à beira do caminho, aproximou-se dela, mas não encontrou nada, a não ser folhas. Então Jesus disse à figueira: - Nunca mais nasça fruto de você! E a figueira secou imediatamente.
Quando os discípulos viram isso, ficaram admirados e disseram: - Como a figueira secou depressa!
Ao que Jesus lhes disse: - Em verdade lhes digo que, se tiverem fé e não duvidarem, não somente farão o que foi feito à figueira, mas até mesmo, se disserem a este monte: ´Levante-se e jogue-se no mar`, assim será feito.
22
E tudo o que pedirem em oração, crendo, vocês receberão.
Jesus entrou no templo e, quando já estava ensinando, os principais sacerdotes e os anciãos do povo se aproximaram dele e perguntaram: - Com que autoridade você faz estas coisas? E quem lhe deu esta autoridade?
Jesus respondeu: - Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Se me responderem, também eu lhes direi com que autoridade faço estas coisas.
De onde era o batismo de João: do céu ou dos homens? E eles discutiam entre si: - Se dissermos: ´Do céu`, ele nos dirá: ´Então por que não acreditaram nele?`
Mas, se dissermos: ´Dos homens`, é de temer o povo. Porque todos consideram João um profeta.
Então responderam a Jesus: - Não sabemos. E ele, por sua vez, lhes disse: - Então eu também não lhes digo com que autoridade faço estas coisas.