Mateus 26:68

diziam: - Ei, Messias, adivinhe para nós quem foi que bateu em você!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Profetiza-nos, ó Cristo, quem é que te bateu!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dizendo: Profetiza-nos, Cristo, quem é o que te bateu?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: Profetiza-nos, Cristo, quem é o que te bateu?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Profetize para nós, ó Cristo! Quem foi que bateu em você?

2017 - Nova Almeida Aualizada

e diziam: "Profetize-nos, Cristo. Quem foi que lhe bateu? "

Nova Versão Internacional

e zombavam: ´Profetize para nós, Cristo! Quem foi que lhe bateu desta vez?`.

Nova Versão Transformadora

E outros lhe davão bofetadas, dizendo: Prophetiza-nos, ó Christo, quem he o que te ferio?

1848 - Almeida Antiga

dizendo: Profetiza-nos, ó Cristo, quem é que te bateu?

Almeida Recebida

´Profetiza-nos, pois, ó Cristo, quem é que te bateu?`

King James Atualizada

Be a prophet, O Christ, and say who gave you a blow!

Basic English Bible

and said, "Prophesy to us, Messiah. Who hit you?"

New International Version

saying, Prophesy unto us, thou Christ: who is he that struck thee?

American Standard Version

Mateus 26

Mas Jesus ficou calado. Então o Grande Sacerdote tornou a perguntar: - Em nome do Deus vivo, eu exijo que você diga para nós: você é o Messias, o Filho de Deus?
Jesus respondeu: - Quem está dizendo isso é o senhor. Mas eu afirmo a vocês que de agora em diante vocês verão o Filho do Homem sentado do lado direito do Deus Todo-Poderoso e descendo nas nuvens do céu!
Aí o Grande Sacerdote rasgou as suas próprias roupas e disse: - Ele blasfemou! Não precisamos mais de testemunhas! Vocês ouviram agora mesmo esta blasfêmia contra Deus!
Então, o que resolvem? Eles responderam: - Ele é culpado e deve morrer!
Em seguida cuspiram no rosto de Jesus e deram bofetadas nele. E os que batiam nele
68
diziam: - Ei, Messias, adivinhe para nós quem foi que bateu em você!
Pedro estava sentado lá fora no pátio, quando uma das empregadas chegou perto dele e disse: - Você também estava com Jesus da Galileia.
Mas ele negou diante de todos, dizendo: - Eu não sei do que é que você está falando.
Depois foi para a entrada do pátio. Outra empregada o viu e disse às pessoas que estavam ali: - Ele estava com Jesus de Nazaré.
Pedro negou outra vez, respondendo: - Juro que não conheço esse homem!
Pouco depois, os que estavam ali chegaram perto de Pedro e disseram: - O seu modo de falar mostra que, de fato, você também é um deles.