Mateus 26:73

Pouco depois, os que estavam ali chegaram perto de Pedro e disseram: - O seu modo de falar mostra que, de fato, você também é um deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Logo depois, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Verdadeiramente, és também um deles, porque o teu modo de falar o denuncia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, daí a pouco, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Verdadeiramente também tu és deles, pois a tua fala te denuncia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, logo depois, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Verdadeiramente, também tu és deles, pois a tua fala te denuncia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pouco depois, aproximando-se os que estavam ali, disseram a Pedro: - Com certeza você também é um deles, porque o seu modo de falar o denuncia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pouco tempo depois, os que estavam por ali chegaram a Pedro e disseram: "Certamente você é um deles! O seu modo de falar o denuncia".

Nova Versão Internacional

Pouco depois, alguns dos outros ali presentes vieram a Pedro e disseram: ´Você deve ser um deles; percebemos pelo seu sotaque galileu`.

Nova Versão Transformadora

E dali a hum pouco, chegando os que ali estavão, disserão a Pedro: Verdadeiramente tambem tu es delles: porque tua fala te manifesta.

1848 - Almeida Antiga

Pouco depois, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Certamente tu também és um deles, pois a tua fala te denuncia.

Almeida Recebida

Algum tempo mais tarde, os que estavam ao redor aproximaram-se de Pedro e o acusaram: ´Com toda a certeza és igualmente um deles, porquanto o teu modo de falar o denuncia`.

King James Atualizada

And after a little time those who were near came and said to Peter, Truly you are one of them; because your talk is witness against you.

Basic English Bible

After a little while, those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them; your accent gives you away."

New International Version

And after a little while they that stood by came and said to Peter, Of a truth thou also art [one] of them; for thy speech maketh thee known.

American Standard Version

Mateus 26

diziam: - Ei, Messias, adivinhe para nós quem foi que bateu em você!
Pedro estava sentado lá fora no pátio, quando uma das empregadas chegou perto dele e disse: - Você também estava com Jesus da Galileia.
Mas ele negou diante de todos, dizendo: - Eu não sei do que é que você está falando.
Depois foi para a entrada do pátio. Outra empregada o viu e disse às pessoas que estavam ali: - Ele estava com Jesus de Nazaré.
Pedro negou outra vez, respondendo: - Juro que não conheço esse homem!
73
Pouco depois, os que estavam ali chegaram perto de Pedro e disseram: - O seu modo de falar mostra que, de fato, você também é um deles.
Então Pedro disse: - Juro que não conheço esse homem! Que Deus me castigue se não estou dizendo a verdade! Naquele instante o galo cantou,
e Pedro lembrou que Jesus lhe tinha dito: ´Antes que o galo cante, você dirá três vezes que não me conhece.` Então Pedro saiu dali e chorou amargamente.