Ele viu Jesus de longe, correu, caiu de joelhos diante dele
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando, de longe, viu Jesus, correu e o adorou,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, quando viu Jesus ao longe, correu e adorou-o.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando viu Jesus ao longe, correu e adorou-o.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando, de longe, viu Jesus, correu e prostrou-se diante dele,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando ele viu Jesus de longe, correu e prostrou-se diante dele,
Nova Versão Internacional
Quando o homem viu Jesus, ainda a certa distância, correu ao seu encontro e se curvou diante dele.
Nova Versão Transformadora
E como vio a Jesus de longe, correo, e o adorou.
1848 - Almeida Antiga
Vendo, pois, de longe a Jesus, correu e adorou-o;
Almeida Recebida
Ao avistar Jesus, ainda de longe, correu e atirou-se aos seus pés.
King James Atualizada
And when he saw Jesus from far off, he went quickly to him and gave him worship;
Basic English Bible
When he saw Jesus from a distance, he ran and fell on his knees in front of him.
New International Version
And when he saw Jesus from afar, he ran and worshipped him;
American Standard Version
Comentários