Por isso eu digo: peçam e vocês receberão; procurem e vocês acharão; batam, e a porta será aberta para vocês. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por isso, vos digo: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-á. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E eu vos digo a vós: Pedi e dar-se-vos-á: buscai, e achareis: batei, e abrir-se-vos-á;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E eu vos digo a vós: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-á; 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Por isso, digo a vocês: Peçam e lhes será dado; busquem e acharão; batam, e a porta será aberta para vocês. 2017 - Nova Almeida Aualizada
"Por isso lhes digo: Peçam, e lhes será dado; busquem, e encontrarão; batam, e a porta lhes será aberta.
Nova Versão Internacional
´Portanto eu lhes digo: peçam, e receberão. Procurem, e encontrarão. Batam, e a porta lhes será aberta.
Nova Versão Transformadora
E eu vos digo a vósoutros: pedi, e dar-se-vos-ha; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-ha.
1848 - Almeida Antiga
Pelo que eu vos digo: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai e achareis; batei, e abrir-se-vos-á;
Almeida Recebida
Portanto, vos asseguro: Pedi, e vos será concedido; buscai e encontrareis; batei e a porta será aberta para vós.
King James Atualizada
And I say to you, Make requests, and they will be answered; what you are searching for, you will get; when you give the sign, the door will be open to you.
Basic English Bible
"So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. New International Version
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
American Standard Version
Comentários