Lucas 4:9

Depois o Diabo o levou a Jerusalém e o colocou na parte mais alta do Templo e disse: - Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, o levou a Jerusalém, e o colocou sobre o pináculo do templo, e disse: Se és o Filho de Deus, atira-te daqui abaixo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Levou-o também a Jerusalém, e pô-lo sobre o pináculo do templo, e disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o diabo levou Jesus a Jerusalém, colocou-o sobre o pináculo do templo e disse: - Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,

2017 - Nova Almeida Aualizada

O diabo o levou a Jerusalém, colocou-o na parte mais alta do templo e lhe disse: "Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo.

Nova Versão Internacional

Então o diabo o levou a Jerusalém, até o ponto mais alto do templo, e disse: ´Se você é o Filho de Deus, salte daqui.

Nova Versão Transformadora

E levou-o a Jerusalem, e pô-lo sobre o pinaculo do Templo, e disse-lhe: Se tu es o Filho de Deos, lança-te daqui abaixo.

1848 - Almeida Antiga

Então o levou a Jerusalém e o colocou sobre o pináculo do templo e lhe disse: Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;

Almeida Recebida

Em seguida o Diabo o levou para Jerusalém, e o colocou sobre a parte mais alta do templo e o desafiou: ´Se tu és o Filho de Deus, lança-te daqui para baixo.

King James Atualizada

And he took him to Jerusalem and put him on the highest point of the Temple and said to him, If you are the Son of God, let yourself go down from here; for it is said in the Writings,

Basic English Bible

The devil led him to Jerusalem and had him stand on the highest point of the temple. "If you are the Son of God," he said, "throw yourself down from here.

New International Version

And he led him to Jerusalem, and set him on the pinnacle of the temple, and said unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down from hence:

American Standard Version

Lucas 4

Jesus respondeu: - As Escrituras Sagradas afirmam que o ser humano não vive só de pão.
Aí o Diabo levou Jesus para o alto, mostrou-lhe num instante todos os reinos do mundo
e disse: - Eu lhe darei todo este poder e toda esta riqueza, pois tudo isto me foi dado, e posso dar a quem eu quiser.
Isto tudo será seu se você se ajoelhar diante de mim e me adorar.
Jesus respondeu: - As Escrituras Sagradas afirmam: ´Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele.`
09
Depois o Diabo o levou a Jerusalém e o colocou na parte mais alta do Templo e disse: - Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui,
pois as Escrituras Sagradas afirmam: ´Deus mandará que os seus anjos cuidem de você.
Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras.`
Então Jesus respondeu: - As Escrituras Sagradas afirmam: ´Não ponha à prova o Senhor, seu Deus.`
Quando o Diabo acabou de tentar Jesus de todas as maneiras, foi embora por algum tempo.
Jesus voltou para a região da Galileia, e o poder do Espírito Santo estava com ele. As notícias a respeito dele se espalhavam por toda aquela região.