Jesus respondeu:
- As Escrituras Sagradas afirmam: ´Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele.` 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas Jesus lhe respondeu:
Está escrito: Ao Senhor, teu Deus, adorarás e só a ele darás culto. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Jesus, respondendo, disse-lhe: Vai-te, Satanás; porque está escrito: Adorarás o Senhor teu Deus, e só a Ele servirás.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Jesus, respondendo, disse-lhe:
Vai-te, Satanás, porque está escrito: Adorarás o Senhor, teu Deus, e só a ele servirás. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas Jesus respondeu:
- Está escrito: ´Adore o Senhor, seu Deus, e preste culto somente a ele.` 2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus respondeu: "Está escrito: ´Adore o Senhor, o seu Deus e só a ele preste culto`".
Nova Versão Internacional
Jesus respondeu: ´As Escrituras dizem: ´Adore o Senhor, seu Deus, e sirva somente a ele``.
Nova Versão Transformadora
E respondendo Jesus, disse-lhe: Arreda-te de mim Satanás; porque escrito está: Ao Senhor teu Deos adorarás, e a elle só servirás.
1848 - Almeida Antiga
E Jesus, respondendo, disse-lhe: Para trás de mim, Satanás, porque está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele servirás.
Almeida Recebida
Contudo Jesus lhe afirmou: ´Está escrito: ´Ao Senhor teu Deus adorarás e só a Ele darás culto``.
King James Atualizada
And Jesus in answer said to him, It has been said in the Writings, Give worship to the Lord your God, and be his servant only.
Basic English Bible
Jesus answered,
"It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'" New International Version
And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
American Standard Version
Comentários