Joao 11:23

- O seu irmão vai ressuscitar! - disse Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Declarou-lhe Jesus: Teu irmão há de ressurgir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus disse a ela: - O seu irmão há de ressurgir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Disse-lhe Jesus: "O seu irmão vai ressuscitar".

Nova Versão Internacional

Jesus lhe disse: ´Seu irmão vai ressuscitar`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Jesus: Teu irmão ha de resuscitar.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.

Almeida Recebida

Jesus então assegurou-lhe: ´O teu irmão ressuscitará!`

King James Atualizada

Jesus said to her, Your brother will come to life again.

Basic English Bible

Jesus said to her, "Your brother will rise again."

New International Version

Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

American Standard Version

Joao 11

Betânia ficava a menos de três quilômetros de Jerusalém,
e muitas pessoas tinham vindo visitar Marta e Maria para as consolarem por causa da morte do irmão.
Quando Marta soube que Jesus estava chegando, foi encontrar-se com ele. Porém Maria ficou sentada em casa.
Então Marta disse a Jesus: - Se o senhor estivesse aqui, o meu irmão não teria morrido!
Mas eu sei que, mesmo assim, Deus lhe dará tudo o que o senhor pedir a ele.
23
- O seu irmão vai ressuscitar! - disse Jesus.
Marta respondeu: - Eu sei que ele vai ressuscitar no último dia!
Então Jesus afirmou: - Eu sou a ressurreição e a vida. Quem crê em mim, ainda que morra, viverá;
e quem vive e crê em mim nunca morrerá. Você acredita nisso?
- Sim, senhor! - disse ela. - Eu creio que o senhor é o Messias, o Filho de Deus, que devia vir ao mundo.
Depois de dizer isso, Marta foi, chamou Maria, a sua irmã, e lhe disse em particular: - O Mestre chegou e está chamando você.