Joao 8:48

Eles disseram a Jesus: - Por acaso não temos razão quando dizemos que você é samaritano e está dominado por um demônio?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?

American Standard Version

Responderam-lhe os judeus: Não dizemos com razão que és samaritano, e que tens demônio?

Almeida Recebida

Responderam, pois, os judeus e lhe disseram: Porventura, não temos razão em dizer que és samaritano e tens demônio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?

Basic English Bible

´Samaritano endemoninhado!`, responderam os líderes judeus. ´Não temos dito desde o início que está possuído por demônio?`

Nova Versão Transformadora

Responderam, pois, os judeus e disseram-lhe: Não dizemos nós bem que és samaritano e que tens demônio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Jews answered him, "Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?"

New International Version

Então os judeus, em resposta, lhe disseram: ´Não dissemos acertadamente que tu és samaritano e tens um demônio?`

King James Atualizada

Os judeus lhe responderam: "Não estamos certos em dizer que você é samaritano e está endemoninhado? "

Nova Versão Internacional

Responderam pois os judeus, e disseram-lhe: Não dizemos nós bem que és samaritano, e que tens demônio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondérão pois os Judeos. e disserão-lhe: Não dizemos nós bem, que es Samaritano, e tens o demonio?

1848 - Almeida Antiga

Os judeus disseram a Jesus: - Será que não temos razão em dizer que você é samaritano e tem demônio?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 8

Por que é que vocês não entendem o que eu digo? É porque não querem ouvir a minha mensagem.
Vocês são filhos do Diabo e querem fazer o que o pai de vocês quer. Desde a criação do mundo ele foi assassino e nunca esteve do lado da verdade porque nele não existe verdade. Quando o Diabo mente, está apenas fazendo o que é o seu costume, pois é mentiroso e é o pai de todas as mentiras.
Mas, porque eu digo a verdade, vocês não creem em mim.
Qual de vocês pode provar que eu tenho algum pecado? Se digo a verdade, por que não creem em mim?
A pessoa que é de Deus escuta as palavras de Deus. Vocês não escutam as palavras de Deus porque vocês não são dele.
48
Eles disseram a Jesus: - Por acaso não temos razão quando dizemos que você é samaritano e está dominado por um demônio?
Jesus respondeu: - Eu não estou dominado por nenhum demônio. Respeito o meu Pai, mas vocês me desrespeitam.
Não procuro conseguir elogios para mim mesmo; mas existe alguém que procura consegui-los para mim, e ele é o Juiz.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem obedecer aos meus ensinamentos não morrerá nunca.
Então eles disseram: - Agora temos a certeza de que você está dominado por um demônio! Abraão e todos os profetas morreram, mas você diz: ´Quem obedecer aos meus ensinamentos não morrerá nunca.`
Será que você é mais importante do que Abraão, o nosso pai, que morreu? E os profetas também morreram! Quem você pensa que é?