Uma multidão de homens e mulheres também creu no Senhor e veio aumentar ainda mais o grupo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E crescia mais e mais a multidão de crentes, tanto homens como mulheres, agregados ao Senhor,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E a multidão dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E a multidão dos que criam no Senhor, tanto homens como mulheres, crescia cada vez mais,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E aumentava sempre mais o número de crentes no Senhor, uma multidão de homens e mulheres,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em número cada vez maior, homens e mulheres criam no Senhor e lhes eram acrescentados,
Nova Versão Internacional
Cada vez mais pessoas, multidões de homens e mulheres, criam no Senhor.
Nova Versão Transformadora
E a multidão dos que crião em o Senhor, assim de varoens como de mulheres, se augmentava de mais em mais.
1848 - Almeida Antiga
e cada vez mais se agregavam crentes ao Senhor em grande número tanto de homens como de mulheres;
Almeida Recebida
Em número cada vez maior, homens e mulheres criam no Senhor e eram acrescentados à comunidade,
King James Atualizada
And a great number of men and women had faith, and were joined to the Lord;
Basic English Bible
Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.
New International Version
and believers were the more added to the Lord, multitudes both of them and women;
American Standard Version
Comentários