Atos 5:17

Então o Grande Sacerdote e todos os seus companheiros, que eram do partido dos saduceus, ficaram com inveja dos apóstolos e resolveram fazer alguma coisa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levantando-se, porém, o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele, isto é, a seita dos saduceus, tomaram-se de inveja,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, levantando-se o sumo sacerdote, e todos os que estavam com ele (e eram eles da seita dos saduceus), encheram-se de inveja.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, levantando-se o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele (e eram eles da seita dos saduceus), encheram-se de inveja,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantando-se, porém, o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele, isto é, o partido dos saduceus, ficaram com muita inveja,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o sumo sacerdote e todos os seus companheiros, membros do partido dos saduceus, ficaram cheios de inveja.

Nova Versão Internacional

Tomados de inveja, o sumo sacerdote e seus oficiais, que eram saduceus,

Nova Versão Transformadora

E levantando-se o Summo Pontifice, e todos os que estavão com elle, (que era a Seita dos Sadduceos) enchêrão-se de inveja.

1848 - Almeida Antiga

Levantando-se o sumo sacerdote e todos os que estavam com ele (isto é, a seita dos saduceus), encheram-se de inveja,

Almeida Recebida

Então, o sumo sacerdote e todos os seus correligionários, membros do partido dos saduceus, foram tomados de grande inveja.

King James Atualizada

But the high priest and those who were with him (the Sadducees) were full of envy,

Basic English Bible

Then the high priest and all his associates, who were members of the party of the Sadducees, were filled with jealousy.

New International Version

But the high priest rose up, and all they that were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with jealousy,

American Standard Version

Atos 5

Os apóstolos faziam muitos milagres e maravilhas entre o povo, e os seguidores de Jesus se reuniam no Alpendre de Salomão.
Ninguém de fora tinha coragem de se juntar ao grupo deles, mas o povo falava muito bem deles.
Uma multidão de homens e mulheres também creu no Senhor e veio aumentar ainda mais o grupo.
Por causa dos milagres que os apóstolos faziam, as pessoas punham os doentes nas ruas, em camas e esteiras. Faziam isso para que, quando Pedro passasse, pelo menos a sua sombra cobrisse alguns deles.
Multidões vinham das cidades vizinhas de Jerusalém trazendo os seus doentes e os que eram dominados por espíritos maus, e todos eram curados.
17
Então o Grande Sacerdote e todos os seus companheiros, que eram do partido dos saduceus, ficaram com inveja dos apóstolos e resolveram fazer alguma coisa.
Prenderam os apóstolos e os puseram na cadeia.
Mas naquela noite um anjo do Senhor abriu os portões da cadeia, levou os apóstolos para fora e disse:
- Vão para o Templo e anunciem ao povo tudo a respeito desta nova vida.
Os apóstolos obedeceram e no dia seguinte, bem cedo, entraram no pátio do Templo e começaram a ensinar. Então o Grande Sacerdote e os seus companheiros chamaram os líderes do povo para uma reunião do Conselho Superior. Depois mandaram que alguns guardas do Templo fossem buscar os apóstolos na cadeia.
Porém, quando os guardas chegaram lá, não encontraram os apóstolos. Então voltaram para o lugar onde o Conselho estava reunido