Atos 9:29

Ele também conversava e discutia com os judeus que tinham sido criados fora da terra de Israel, mas eles procuravam um jeito de matá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Falava e discutia com os helenistas; mas eles procuravam tirar-lhe a vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E falava ousadamente no nome de Jesus. Falava e disputava também contra os gregos, mas eles procuravam matá-lo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E falava ousadamente no nome de Jesus. Falava e disputava também contra os gregos, mas eles procuravam matá-lo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Falava e discutia com os helenistas, mas eles procuravam matá-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Falava e discutia com os judeus de fala grega, mas estes tentavam matá-lo.

Nova Versão Internacional

Também conversava e discutia com alguns judeus de fala grega, mas estes procuravam matá-lo.

Nova Versão Transformadora

E falando ousadamente em o nome do Senhor Jesus; falava e disputava tambem contra os Gregos, porém elles procuravão matá-lo.

1848 - Almeida Antiga

e pregando ousadamente em nome do Senhor. Falava e disputava também com os helenistas; mas procuravam matá-lo.

Almeida Recebida

Pregava e argumentava com os judeus de fala grega, contudo, estes procuravam um meio para tirar-lhe a vida.

King James Atualizada

Preaching in the name of the Lord without fear; and he had discussions with the Greek Jews; but they were working for his death.

Basic English Bible

He talked and debated with the Hellenistic Jews, That is, Jews who had adopted the Greek language and culture but they tried to kill him.

New International Version

preaching boldly in the name of the Lord: and he spake and disputed against the Grecian Jews; but they were seeking to kill him.

American Standard Version

Atos 9

mas Saulo ficou sabendo do plano deles. Eles vigiavam os portões da cidade dia e noite para o matar.
Mas certa noite os seguidores de Saulo o puseram dentro de um cesto e o desceram por uma abertura que havia na muralha da cidade.
Saulo foi para Jerusalém e tentou juntar-se aos seguidores de Jesus. Porém todos tinham medo dele porque não acreditavam que ele também era seguidor de Jesus.
Então Barnabé veio ajudá-lo e o apresentou aos apóstolos. E lhes contou como Saulo tinha visto o Senhor no caminho e como o Senhor havia falado com ele. Barnabé também contou como, em Damasco, Saulo, pelo poder do nome de Jesus, havia anunciado corajosamente o evangelho.
Depois disso Saulo ficou com eles, andando por toda parte em Jerusalém; e, pelo poder do nome do Senhor, ele anunciava corajosamente o evangelho.
29
Ele também conversava e discutia com os judeus que tinham sido criados fora da terra de Israel, mas eles procuravam um jeito de matá-lo.
Quando os irmãos souberam disso, levaram Saulo até a cidade de Cesareia e depois o mandaram para a cidade de Tarso.
Em toda a região da Judeia, Galileia e Samaria, a Igreja estava em paz. Ela ficava cada vez mais forte, crescia em número de pessoas com a ajuda do Espírito Santo e mostrava grande respeito pelo Senhor Jesus.
Pedro viajava por toda parte. Um dia foi visitar o povo de Deus que morava na cidade de Lida.
Encontrou ali um homem chamado Eneias, que era paralítico e fazia oito anos que não saía da cama.
Pedro lhe disse: - Eneias, Jesus Cristo já curou você. Levante-se e arrume a sua cama. Na mesma hora Eneias se levantou.