Romanos 4:8

Feliz aquele que o Senhor não acusa de cometer pecado!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

bem-aventurado o homem a quem o Senhor jamais imputará pecado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa o pecado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa o pecado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

bem-aventurado aquele a quem o Senhor jamais atribuir pecado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como é feliz aquele a quem o Senhor não atribui culpa".

Nova Versão Internacional

Sim, como são felizes aqueles cujo pecado o Senhor não leva mais em conta!`.

Nova Versão Transformadora

Bemaventurado o homem, a quem o Senhor não imputa o peccado.

1848 - Almeida Antiga

Bendito o homem a quem o Senhor não imputará o pecado.

Almeida Recebida

Bem-aventurado aquele a quem o Senhor jamais cobrará o preço do pecado!`

King James Atualizada

Happy is the man against whom no sin is recorded by the Lord.

Basic English Bible

Blessed is the one whose sin the Lord will never count against them."

New International Version

Blessed is the man to whom, the Lord will not reckon sin.

American Standard Version

Romanos 4

Pois o que é que as Escrituras Sagradas dizem? Elas dizem: ´Abraão creu em Deus, e por isso Deus o aceitou.`
O salário que o trabalhador recebe não é um presente, mas é o pagamento a que ele tem direito por causa do trabalho que fez.
Porém a pessoa que não põe a sua esperança nas coisas que faz, mas simplesmente crê em Deus, é a fé dessa pessoa que faz com que ela seja aceita por Deus, o Deus que trata o culpado como se ele fosse inocente.
E isso foi o que Davi queria dizer quando falou da felicidade daqueles que Deus aceita, sem levar em conta o que eles fazem.
Davi disse: ´Feliz aquele cujas maldades Deus perdoa e cujos pecados ele apaga!
08
Feliz aquele que o Senhor não acusa de cometer pecado!`
Será que essa felicidade de que Davi falou existe somente para os que são circuncidados? É claro que não! Ela existe também para os que não são circuncidados. Pois já citamos as Escrituras Sagradas, que dizem: ´Abraão creu em Deus, e por isso Deus o aceitou.`
Quando foi que isso aconteceu? Foi antes ou depois de Abraão ser circuncidado? Foi antes e não depois.
Ele foi circuncidado mais tarde. E a sua circuncisão foi um sinal para provar que Deus aceitou Abraão porque ele tinha fé; e isso aconteceu quando ele ainda não havia sido circuncidado. Assim Abraão é o pai espiritual de todos os que creem em Deus e são aceitos por ele, mesmo que não sejam circuncidados.
Ele é também o pai dos que são circuncidados. Não apenas porque são circuncidados, mas porque vivem a mesma vida de fé que Abraão, o nosso pai, viveu antes de ter sido circuncidado.
Deus prometeu a Abraão e aos seus descendentes que o mundo ia pertencer a eles. Essa promessa foi feita não porque Abraão tinha obedecido à lei, mas porque ele havia crido em Deus e havia sido aceito por ele.