Romanos 8:14

Pois aqueles que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus esses são filhos de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

Nova Versão Internacional

porque todos que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

Nova Versão Transformadora

Porque todos quantos são guiados pelo Espirito de Deos, são filhos de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus.

Almeida Recebida

Porquanto, todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.

King James Atualizada

And all those who are guided by the Spirit of God are sons of God.

Basic English Bible

For those who are led by the Spirit of God are the children of God.

New International Version

For as many as are led by the Spirit of God, these are sons of God.

American Standard Version

Romanos 8

Vocês, porém, não vivem como manda a natureza humana, mas como o Espírito de Deus quer, se é que o Espírito de Deus vive realmente em vocês. Quem não tem o Espírito de Cristo não pertence a ele.
Mas, se Cristo vive em vocês, então, embora o corpo de vocês vá morrer por causa do pecado, o Espírito de Deus é vida para vocês porque vocês foram aceitos por Deus.
Se em vocês vive o Espírito daquele que ressuscitou Jesus, então aquele que ressuscitou Jesus Cristo dará também vida ao corpo mortal de vocês, por meio do seu Espírito, que vive em vocês.
Portanto, meus irmãos, nós temos uma obrigação, que é a de não vivermos de acordo com a nossa natureza humana.
Porque, se vocês viverem de acordo com a natureza humana, vocês morrerão espiritualmente; mas, se pelo Espírito de Deus vocês matarem as suas ações pecaminosas, vocês viverão espiritualmente.
14
Pois aqueles que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.
Porque o Espírito que vocês receberam de Deus não torna vocês escravos e não faz com que tenham medo. Pelo contrário, o Espírito torna vocês filhos de Deus; e pelo poder do Espírito dizemos com fervor a Deus: ´Pai, meu Pai!`
O Espírito de Deus se une com o nosso espírito para afirmar que somos filhos de Deus.
Nós somos seus filhos, e por isso receberemos as bênçãos que ele guarda para o seu povo, e também receberemos com Cristo aquilo que Deus tem guardado para ele. Porque, se tomamos parte nos sofrimentos de Cristo, também tomaremos parte na sua glória.
Eu penso que o que sofremos durante a nossa vida não pode ser comparado, de modo nenhum, com a glória que nos será revelada no futuro.
O Universo todo espera com muita impaciência o momento em que Deus vai revelar o que os seus filhos realmente são.