Queridos amigos de Corinto, temos falado francamente e temos aberto completamente o nosso coração para vocês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Para vós outros, ó coríntios, abrem-se os nossos lábios, e alarga-se o nosso coração.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Falamos abertamente a vocês, coríntios, e lhes abrimos todo o nosso coração!
Nova Versão Internacional
Queridos coríntios, falamos a vocês com toda honestidade e lhes abrimos o coração.
Nova Versão Transformadora
Para comvosco, ó Corinthios, está aberta nossa boca; nosso coração está dilatado.
1848 - Almeida Antiga
Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!
Almeida Recebida
Ó, irmãos em Corinto, temos falado francamente convosco, com nosso coração aberto!
King James Atualizada
Our mouth is open to you, O Corinthians, our heart is wide.
Basic English Bible
We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.
New International Version
Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.
American Standard Version
Comentários