Epafras, o irmão que está na cadeia comigo por causa de Cristo Jesus, envia saudações a você.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
American Standard Version
Saúdam-te Epafras, prisioneiro comigo, em Cristo Jesus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Saúda-te Epafras, meu companheiro de prisão em Cristo Jesus,
Almeida Recebida
Epaphras, my brother-prisoner in Christ Jesus, sends you his love;
Basic English Bible
Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Cristo Jesus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Epafras, meu companheiro de prisão em Cristo Jesus, manda lembranças.
Nova Versão Transformadora
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.
New International Version
Epafras, meu companheiro de prisão em Cristo Jesus, envia-te saudações,
King James Atualizada
Saúdam-te Epafras, meu companheiro de prisão por Cristo Jesus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Epafras, meu companheiro de prisão por causa de Cristo Jesus, envia-lhe saudações,
Nova Versão Internacional
Epafras, prisioneiro comigo, em Cristo Jesus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Saudão-te Epaphras, meu companheiro na prisão em Christo Jesus,
1848 - Almeida Antiga
Comentários