Iam eles ainda de caminho, quando chegou a notícia a Davi: Absalão feriu todos os filhos do rei, e nenhum deles ficou.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E aconteceu que, estando eles ainda no caminho, veio a nova de Davi, de que se dizia: Absalão feriu a todos os filhos do rei, e nenhum deles ficou.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E aconteceu que, estando eles ainda no caminho, veio a nova a Davi, de que se dizia: Absalão feriu todos os filhos do rei, e nenhum deles ficou.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estavam eles ainda a caminho, quando chegou a Davi esta notícia: ´Absalão matou todos os filhos do rei, e nenhum deles escapou.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Enquanto eles estavam voltando para casa, Davi recebeu esta notícia: ´Absalão matou todos os seus filhos; não escapou nenhum!`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estando eles ainda a caminho, chegou a seguinte notícia ao rei: "Absalão matou todos os teus filhos; nenhum deles escapou".
Nova Versão Internacional
Quando ainda estavam a caminho de Jerusalém, a notícia chegou a Davi: ´Absalão matou todos os filhos do rei; não restou um sequer com vida!`.
Nova Versão Transformadora
E aconteceo que, estando elles ainda no caminho, a nova veio a David, de que se dizia: Absalão ferio a todos os filhos do Rei, e nenhum delles ficou.
1848 - Almeida Antiga
Enquanto eles ainda estavam em caminho, chegou a Davi um rumor, segundo o qual se dizia: Absalão matou todos os filhos do rei; nenhum deles ficou.
Almeida Recebida
Estando eles ainda a caminho, este rumor chegou aos ouvidos do rei Davi: ´Absalão matou todos os filhos do rei, nenhum sobreviveu à sua ira!`
King James Atualizada
Now while they were on their way, news was given to David that Absalom had put to death all the sons of the king and that not one of them was still living.
Basic English Bible
While they were on their way, the report came to David: "Absalom has struck down all the king's sons; not one of them is left."
New International Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
American Standard Version
Comentários