II Samuel 2:19

Asael perseguiu a Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita, nem para a esquerda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Asael seguiu após Abner: e não declinou de detrás de Abner, nem para a direita nem para a esquerda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Asael seguiu após Abner e não declinou de detrás de Abner, nem para a direita nem para a esquerda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

perseguiu Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita nem para a esquerda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

começou a perseguir Abner, correndo atrás dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

perseguiu Abner, sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.

Nova Versão Internacional

começou a perseguir Abner. Continuou decididamente em seu encalço, sem perdê-lo de vista.

Nova Versão Transformadora

E Asael seguio empós de Abner: e não se desviou de seguir empós de Abner, nem á mão direita, nem a esquerda.

1848 - Almeida Antiga

Perseguiu, pois, Asael a Abner, seguindo-o sem se desviar nem para a direita nem para a esquerda.

Almeida Recebida

Ele se lançou em perseguição de Abner, sem se desviar das suas pegadas, nem para a direita nem para a esquerda.

King James Atualizada

Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.

Basic English Bible

He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him.

New International Version

And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.

American Standard Version

II Samuel 2

Disse Abner a Joabe: Levantem-se os moços e batam-se diante de nós. Respondeu Joabe: Levantem-se.
Então, se levantaram e avançaram em igual número: doze de Benjamim, da parte de Isbosete, filho de Saul, e doze dos homens de Davi.
Cada um lançou mão da cabeça do outro, meteu-lhe a espada no lado, e caíram juntamente; donde se chamou àquele lugar Campo das Espadas, que está junto a Gibeão.
Seguiu-se crua peleja naquele dia; porém Abner e os homens de Israel foram derrotados diante dos homens de Davi.
Estavam ali os três filhos de Zeruia: Joabe, Abisai e Asael; Asael era ligeiro de pés, como gazela selvagem.
19
Asael perseguiu a Abner e, na sua perseguição, não se desviou nem para a direita, nem para a esquerda.
Então, olhou Abner para trás e perguntou: És tu Asael? Ele respondeu: Eu mesmo.
Então, lhe disse Abner: Desvia-te para a direita ou para a esquerda, lança mão de um dos moços e toma-lhe a armadura. Porém Asael não quis apartar-se dele.
Então, Abner tornou a dizer-lhe: Desvia-te de detrás de mim; por que hei de eu ferir-te e dar contigo em terra? E como me avistaria rosto a rosto com Joabe, teu irmão?
Porém, recusando ele desviar-se, Abner o feriu no abdômen com a extremidade inferior da lança, que lhe saiu por detrás. Asael caiu e morreu no mesmo lugar; todos quantos chegavam no lugar em que Asael caíra e morrera paravam.
Porém Joabe e Abisai perseguiram Abner; e pôs-se o sol, quando chegaram eles ao outeiro de Amá, que está diante de Giá, junto ao caminho do deserto de Gibeão.