Jo 17:15

onde está, pois, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Onde estaria então agora a minha esperança? Sim, a minha esperança quem a poderá ver?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

onde estaria, então, agora, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

onde está, então, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se é assim, onde está a minha esperança? Há alguém que possa ver esperança para mim?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

onde está então minha esperança? Quem poderá ver alguma esperança para mim?

Nova Versão Internacional

Onde está, então, minha esperança? Há alguém que possa encontrá-la?

Nova Versão Transformadora

Aonde pois estaria agora minha attença? minha attença digo, quem a poderá ver?

1848 - Almeida Antiga

E onde está então a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?

Almeida Recebida

onde se encontrará então minha esperança? Quem poderá vislumbrar alguma possibilidade de vida para mim?

King James Atualizada

Where then is my hope? and who will see my desire?

Basic English Bible

where then is my hope - who can see any hope for me?

New International Version

Where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?

American Standard Version

Jo 17

Mas tornai-vos, todos vós, e vinde cá; porque sábio nenhum acharei entre vós.
Os meus dias passaram, e se malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
Convertem-me a noite em dia, e a luz, dizem, está perto das trevas.
Mas, se eu aguardo já a sepultura por minha casa; se nas trevas estendo a minha cama;
se ao sepulcro eu clamo: tu és meu pai; e aos vermes: vós sois minha mãe e minha irmã,
15
onde está, pois, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
Ela descerá até às portas da morte, quando juntamente no pó teremos descanso.