Jo 31:32

(O estrangeiro não pernoitava na rua; as minhas portas abria ao viandante.)!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

(The sojourner hath not lodged in the street; But I have opened my doors to the traveller);

American Standard Version

The traveller did not take his night's rest in the street, and my doors were open to anyone on a journey;

Basic English Bible

O estrangeiro não passava a noite na rua; mas eu abria as minhas portas ao viandante;

Almeida Recebida

Nunca deixei o estrangeiro dormir na rua; minha porta sempre esteve aberta para todos.

Nova Versão Transformadora

Nunca deixei um estrangeiro dormir na rua; os viajantes sempre se hospedaram na minha casa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O estrangeiro não passava a noite na rua; as minhas portas abria ao viandante.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler -

New International Version

considerando que nenhum estrangeiro teve que passar a noite na rua, pois a minha porta sempre esteve aberta ao peregrino;

King James Atualizada

sendo que nenhum estrangeiro teve que passar a noite na rua, pois a minha porta sempre esteve aberta para o viajante;

Nova Versão Internacional

O estrangeiro não passava a noite na rua; as minhas portas abria ao viandante.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O estrangeiro não passava a noite na rua: minhas portas abria ao caminhante.

1848 - Almeida Antiga

- pois o estrangeiro não pernoitava na rua; as minhas portas estavam sempre abertas para os viajantes! - ;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 31

e o meu coração se deixou enganar em oculto, e beijos lhes atirei com a mão,
também isto seria delito à punição de juízes; pois assim negaria eu ao Deus lá de cima.
Se me alegrei da desgraça do que me tem ódio e se exultei quando o mal o atingiu
(Também não deixei pecar a minha boca, pedindo com imprecações a sua morte.);
se a gente da minha tenda não disse: Ah! Quem haverá aí que não se saciou de carne provida por ele
32
(O estrangeiro não pernoitava na rua; as minhas portas abria ao viandante.)!
Se, como Adão, encobri as minhas transgressões, ocultando o meu delito no meu seio;
porque eu temia a grande multidão, e o desprezo das famílias me apavorava, de sorte que me calei e não saí da porta.
Tomara eu tivesse quem me ouvisse! Eis aqui a minha defesa assinada! Que o Todo-Poderoso me responda! Que o meu adversário escreva a sua acusação!
Por certo que a levaria sobre o meu ombro, atá-la-ia sobre mim como coroa;
mostrar-lhe-ia o número dos meus passos; como príncipe me chegaria a ele.