Jo 39:28

Habita no penhasco onde faz a sua morada, sobre o cimo do penhasco, em lugar seguro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nas penhas mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nas penhas, mora e habita; no cume das penhas, e nos lugares seguros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ela mora no penhasco onde faz a sua morada, no alto do penhasco, em lugar seguro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ela mora nas pedras mais altas e no alto das rochas constrói o seu ninho seguro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.

Nova Versão Internacional

Ela mora nos rochedos; constrói seu ninho nas pedras mais altas.

Nova Versão Transformadora

Nas penhas mora e trasnoita: no cume das penhas, e em lugares seguros.

1848 - Almeida Antiga

Mora nas penhas e ali tem a sua pousada, no cume das penhas, no lugar seguro.

Almeida Recebida

Mora nos penhascos, ali tem a sua pousada, e no topo das escarpas rochosas faz a sua fortaleza.

King James Atualizada

On the rock is his house, and on the mountain-top his strong place.

Basic English Bible

It dwells on a cliff and stays there at night; a rocky crag is its stronghold.

New International Version

On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold.

American Standard Version

Jo 39

Sobre ele chocalha a aljava, flameja a lança e o dardo.
De fúria e ira devora o caminho e não se contém ao som da trombeta.
Em cada sonido da trombeta, ele diz: Avante! Cheira de longe a batalha, o trovão dos príncipes e o alarido.
Ou é pela tua inteligência que voa o falcão, estendendo as asas para o Sul?
Ou é pelo teu mandado que se remonta a águia e faz alto o seu ninho?
28
Habita no penhasco onde faz a sua morada, sobre o cimo do penhasco, em lugar seguro.
Dali, descobre a presa; seus olhos a avistam de longe.
Seus filhos chupam sangue; onde há mortos, ela aí está.