deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E serviram os seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E serviram os seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Adoraram os seus ídolos, os quais se tornaram armadilha para eles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O povo de Deus adorou ídolos e por causa disso foi destruído.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
Nova Versão Internacional
Adoraram ídolos estrangeiros, o que causou sua ruína.
Nova Versão Transformadora
E servirão a seus idolos: e viérão a ser-lhes por laço.
1848 - Almeida Antiga
Serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço;
Almeida Recebida
Prestaram culto aos ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
King James Atualizada
And they gave worship to images; which were a danger to them:
Basic English Bible
They worshiped their idols, which became a snare to them.
New International Version
And served their idols, Which became a snare unto them.
American Standard Version
Comentários