Salmos 106:32

Depois, o indignaram nas águas de Meribá, e, por causa deles, sucedeu mal a Moisés,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They angered him also at the waters of Meribah, So that it went ill with Moses for their sakes;

American Standard Version

Indignaram-no também junto às águas de Meribá, de sorte que sucedeu mal a Moisés por causa deles;

Almeida Recebida

They made God angry again at the waters of Meribah, so that Moses was troubled because of them;

Basic English Bible

Também em Meribá, provocaram a ira do Senhor, e causaram sérios problemas a Moisés.

Nova Versão Transformadora

Depois, nas fontes de Meribá, o povo fez com que Deus ficasse irado, e quem sofreu por causa disso foi Moisés.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Indignaram-no também junto às águas da contenda, de sorte que sucedeu mal a Moisés, por causa deles;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

By the waters of Meribah they angered the Lord, and trouble came to Moses because of them;

New International Version

Contudo, eles ainda provocaram a indignação do Senhor junto às águas de Meribá e, por causa deles, aconteceu um infortúnio a Moisés,

King James Atualizada

Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado;

Nova Versão Internacional

Indignaram-no também junto às águas da contenda, de sorte que sucedeu mal a Moisés, por causa deles;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tambem muito o indignarão junto ás aguas da contenda: e succedeo mal a Moyses por causa delles.

1848 - Almeida Antiga

Depois, provocaram Deus nas águas de Meribá, e, por causa deles, aconteceu uma desgraça com Moisés,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 106

e também derribaria entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
Assim, com tais ações, o provocaram à ira; e grassou peste entre eles.
Então, se levantou Fineias e executou o juízo; e cessou a peste.
Isso lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
32
Depois, o indignaram nas águas de Meribá, e, por causa deles, sucedeu mal a Moisés,
pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou irrefletidamente.
Não exterminaram os povos, como o Senhor lhes ordenara.
Antes, se mesclaram com as nações e lhes aprenderam as obras;
deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
pois imolaram seus filhos e suas filhas aos demônios