Salmos 44:14

Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu nos pões por provérbio entre as nações, por movimento de cabeça entre os povos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos pões por provérbio entre as nações, por movimento de cabeça entre os povos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.

Nova Versão Internacional

Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.

Nova Versão Transformadora

Poens-nos por ditado entre as gentes: por movimento de cabeça entre os povos.

1848 - Almeida Antiga

Puseste-nos por provérbio entre as nações, por ludíbrio entre os povos.

Almeida Recebida

Fizeste de nós um provérbio entre todas as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos avistam.

King James Atualizada

Our name is a word of shame among the nations, a sign for the shaking of heads among the peoples.

Basic English Bible

You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.

New International Version

Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.

American Standard Version

Salmos 44

Agora, porém, tu nos lançaste fora, e nos expuseste à vergonha, e já não sais com os nossos exércitos.
Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações.
Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço.
Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
14
Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos.
A minha ignomínia está sempre diante de mim; cobre-se de vergonha o meu rosto,
ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,
para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.