Salmos 45:15

Serão dirigidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do Rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

With gladness and rejoicing shall they be led: They shall enter into the king's palace.

American Standard Version

With joy and rapture will they come; they will go into the king's house.

Basic English Bible

Com alegria e regozijo serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.

Almeida Recebida

Formam um grupo alegre e festivo que entra no palácio real.

Nova Versão Transformadora

Com prazer e alegria, elas chegam e entram no palácio dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com alegria e regozijo serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Led in with joy and gladness, they enter the palace of the king.

New International Version

E, com regozijo e grande emoção, entrarão no palácio do Rei.

King James Atualizada

Com alegria e exultação são conduzidas ao palácio do rei.

Nova Versão Internacional

Com alegria e regozijo serão trazidas: elas entrarão no palácio do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Com todo gozo e alegria as trarão: entrarão no palacio d`el-Rei.

1848 - Almeida Antiga

Serão conduzidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 45

Ouve, filha; vê, dá atenção; esquece o teu povo e a casa de teu pai.
Então, o Rei cobiçará a tua formosura; pois ele é o teu senhor; inclina-te perante ele.
A ti virá a filha de Tiro trazendo donativos; os mais ricos do povo te pedirão favores.
Toda formosura é a filha do Rei no interior do palácio; a sua vestidura é recamada de ouro.
Em roupagens bordadas conduzem-na perante o Rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
15
Serão dirigidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do Rei.
Em vez de teus pais, serão teus filhos, os quais farás príncipes por toda a terra.
O teu nome, eu o farei celebrado de geração a geração, e, assim, os povos te louvarão para todo o sempre.