Salmos 74:14

Tu espedaçaste as cabeças do crocodilo e o deste por alimento às alimárias do deserto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

It was you who crushed the heads of Leviathan and gave it as food to the creatures of the desert.

New International Version

Esmagaste as cabeças do Leviatã e o serviste de alimento aos habitantes do deserto.

King James Atualizada

Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste por comida às criaturas do deserto.

Nova Versão Internacional

Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu machucaste as cabeças do Leviathan: tu o deste por mantimento ao povo do deserto.

1848 - Almeida Antiga

Despedaçaste as cabeças do Leviatã e o deste por alimento às criaturas do deserto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thou brakest the heads of leviathan in pieces; Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.

American Standard Version

The heads of the great snake were crushed by you; you gave them as food to the fishes of the sea.

Basic English Bible

Tu esmagaste as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.

Almeida Recebida

Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.

Nova Versão Transformadora

Esmagaste as cabeças do monstro Leviatã e deste o seu corpo para os animais do deserto comerem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 74

Já não vemos os nossos símbolos; já não há profeta; nem, entre nós, quem saiba até quando.
Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?
Por que retrais a mão, sim, a tua destra, e a conservas no teu seio?
Ora, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
14
Tu espedaçaste as cabeças do crocodilo e o deste por alimento às alimárias do deserto.
Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.
Teu é o dia; tua, também, a noite; a luz e o sol, tu os formaste.
Fixaste os confins da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
Lembra-te disto: o inimigo tem ultrajado ao Senhor, e um povo insensato tem blasfemado o teu nome.
Não entregues à rapina a vida de tua rola, nem te esqueças perpetuamente da vida dos teus aflitos.