Salmos 74:10

Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever?

New International Version

até quando, ó Deus, tripudiará o adversário? Blasfemará o inimigo teu Nome, sem cessar?

King James Atualizada

Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?

Nova Versão Internacional

Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Até quando, ó Deos, nos affrontará o adversario? o inimigo eternamente blasfemará de teu nome?

1848 - Almeida Antiga

Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?

2017 - Nova Almeida Aualizada

How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

American Standard Version

O God, how long will those who are against us say cruel things? will the hater go on looking down on your name for ever?

Basic English Bible

Até quando, ó Deus, o adversário afrontará? O inimigo ultrajará o teu nome para sempre?

Almeida Recebida

Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?

Nova Versão Transformadora

Ó Deus, até quando os nossos inimigos vão zombar de nós? Será que eles vão te insultar para sempre?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 74

Parecem-se com os que brandem machado no espesso da floresta,
e agora a todos esses lavores de entalhe quebram também, com machados e martelos.
Deitam fogo ao teu santuário; profanam, arrasando-a até ao chão, a morada do teu nome.
Disseram no seu coração: Acabemos com eles de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
Já não vemos os nossos símbolos; já não há profeta; nem, entre nós, quem saiba até quando.
10
Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Acaso, blasfemará o inimigo incessantemente o teu nome?
Por que retrais a mão, sim, a tua destra, e a conservas no teu seio?
Ora, Deus, meu Rei, é desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
Tu espedaçaste as cabeças do crocodilo e o deste por alimento às alimárias do deserto.
Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.