Salmos 78:26

Fez soprar no céu o vento do Oriente e pelo seu poder conduziu o vento do Sul.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He caused the east wind to blow in the heavens; And by his power he guided the south wind.

American Standard Version

Fez soprar nos céus o vento do oriente, e pelo seu poder trouxe o vento sul.

Almeida Recebida

He sent an east wind from heaven, driving on the south wind by his power.

Basic English Bible

Ele enviou dos céus o vento do leste e, por seu poder, guiou o vento do sul.

Nova Versão Transformadora

Depois ele fez soprar do céu o vento leste e pelo seu poder agitou o vento sul.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fez soprar o vento do Oriente nos céus e trouxe o Sul com a sua força.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He let loose the east wind from the heavens and by his power made the south wind blow.

New International Version

Mandou do céu o vento oriental, e por meio do seu poder fez avançar o vento sul.

King James Atualizada

Enviou dos céus o vento oriental e pelo seu poder fez avançar o vento sul.

Nova Versão Internacional

Fez soprar o vento do oriente nos céus, e trouxe o sul com a sua força.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fez ventar o vento do Oriente nos ceos: e trouxe-o do Sul com sua fortaleza.

1848 - Almeida Antiga

Fez soprar no céu o vento do Oriente e pelo seu poder conduziu o vento do Sul.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 78

Ouvindo isto, o Senhor ficou indignado; acendeu-se fogo contra Jacó, e também se levantou o seu furor contra Israel;
porque não creram em Deus, nem confiaram na sua salvação.
Nada obstante, ordenou às alturas e abriu as portas dos céus;
fez chover maná sobre eles, para alimentá-los, e lhes deu cereal do céu.
Comeu cada qual o pão dos anjos; enviou-lhes ele comida a fartar.
26
Fez soprar no céu o vento do Oriente e pelo seu poder conduziu o vento do Sul.
Também fez chover sobre eles carne como poeira e voláteis como areia dos mares.
Fê-los cair no meio do arraial deles, ao redor de suas tendas.
Então, comeram e se fartaram a valer; pois lhes fez o que desejavam.
Porém não reprimiram o apetite. Tinham ainda na boca o alimento,
quando se elevou contra eles a ira de Deus, e entre os seus mais robustos semeou a morte, e prostrou os jovens de Israel.