Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o Senhor se irar cairá nela.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar, cairá nela.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar cairá nela.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o Senhor se irar cairá nela.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O adultério é uma armadilha onde caem as pessoas que o Senhor detesta.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A conversa da mulher imoral é uma cova profunda; nela cairá quem estiver sob a ira do Senhor.
Nova Versão Internacional
A conversa da mulher imoral é cova profunda; quem provoca a ira do Senhor nela cairá.
Nova Versão Transformadora
Cava profunda he a boca das estranhas: contra quem Jehovah se irar, cahirá nella.
1848 - Almeida Antiga
Cova profunda é a boca da adúltera; aquele contra quem o Senhor está irado cairá nela.
Almeida Recebida
A conversa da mulher imoral é uma cilada profunda; nela permanecerá quem estiver sob a ira do SENHOR!
King James Atualizada
The mouth of strange women is a deep hole: he with whom the Lord is angry will go down into it.
Basic English Bible
The mouth of an adulterous woman is a deep pit; a man who is under the Lord's wrath falls into it.
New International Version
The mouth of strange women is a deep pit: He that is abhorred of Jehovah shall fall therein.
American Standard Version
Comentários