Tudo isto experimentei pela sabedoria; e disse: tornar-me-ei sábio, mas a sabedoria estava longe de mim.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tudo isto inquiri com sabedoria; e disse: Sabedoria adquirirei; mas ela ainda estava longe de mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo isso inquiri com sabedoria e disse: Sabedoria adquirirei; mas ela ainda estava longe de mim.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tudo isto examinei por meio da sabedoria. Eu disse: ´Serei sábio.` Mas a sabedoria estava longe de mim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu usei a minha sabedoria para examinar tudo isso. Estava resolvido a ser sábio, mas não conseguia alcançar a sabedoria.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tudo isso eu examinei mediante a sabedoria e disse: Estou decidido a ser sábio; mas isso estava fora do meu alcance.
Nova Versão Internacional
Sempre me esforcei para que a sabedoria guiasse meus pensamentos e ações. Disse a mim mesmo: ´Serei sábio`, mas não adiantou.
Nova Versão Transformadora
Tudo isto inquiri com sabedoria: disse, sabedoria acquirirei; mas ella ainda estava longe de mim.
1848 - Almeida Antiga
Tudo isto provei-o pela sabedoria; e disse: Far-me-ei sábio; porém a sabedoria ainda ficou longe de mim.
Almeida Recebida
Todos esses conceitos analisei criteriosamente mediante a sabedoria e pensei: ´Estou decidido a tornar-me sábio`; mas logo notei que a sabedoria está fora do meu alcance.
King James Atualizada
All this I have put to the test by wisdom; I said, I will be wise, but it was far from me.
Basic English Bible
All this I tested by wisdom and I said, "I am determined to be wise" - but this was beyond me.
New International Version
All this have I proved in wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.
American Standard Version
Comentários