Cantico dos Canticos 5:4

O meu amado meteu a mão por uma fresta, e o meu coração se comoveu por amor dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

My beloved thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.

New International Version

Assim que meu amado passou a mão pela abertura da fechadura, meu coração palpitou mais forte e todo o meu corpo estremeceu por causa da sua presença.

King James Atualizada

O meu amado pôs a mão por uma abertura da tranca; meu coração começou a palpitar por causa dele.

Nova Versão Internacional

O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e as minhas entranhas estremeceram por amor dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Meu amado meteo sua mão pelo buraco da porta, e minhas entranhas rugirão por amor delle.

1848 - Almeida Antiga

O meu amado meteu a mão pela fresta, e o meu coração estremeceu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

My beloved put in his hand by the hole [of the door], And my heart was moved for him.

American Standard Version

My loved one put his hand on the door, and my heart was moved for him.

Basic English Bible

O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.

Almeida Recebida

Meu amado tentou destrancar a porta, e meu coração se agitou.

Nova Versão Transformadora

O meu amor passou a mão pela abertura da porta, e o meu coração estremeceu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cantico dos Canticos 5

Já entrei no meu jardim, minha irmã, noiva minha; colhi a minha mirra com a especiaria, comi o meu favo com o mel, bebi o meu vinho com o leite. Comei e bebei, amigos; bebei fartamente, ó amados. Esposa
Eu dormia, mas o meu coração velava; eis a voz do meu amado, que está batendo: Esposo Abre-me, minha irmã, querida minha, pomba minha, imaculada minha, porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos, das gotas da noite. Esposa
Já despi a minha túnica, hei de vesti-la outra vez? Já lavei os pés, tornarei a sujá-los?
04
O meu amado meteu a mão por uma fresta, e o meu coração se comoveu por amor dele.
Levantei-me para abrir ao meu amado; as minhas mãos destilavam mirra, e os meus dedos mirra preciosa sobre a maçaneta do ferrolho.
Abri ao meu amado, mas já ele se retirara e tinha ido embora; a minha alma se derreteu quando, antes, ele me falou; busquei-o e não o achei; chamei-o, e não me respondeu.
Encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; espancaram-me e feriram-me; tiraram-me o manto os guardas dos muros.
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, se encontrardes o meu amado, que lhe direis? Que desfaleço de amor. Coro
Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, que tanto nos conjuras? Esposa