Cantico dos Canticos 7:6

Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como você é linda! Como você é atraente, meu amor, com as suas delícias!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como você é linda, minha querida! Como você me dá prazer! Como é agradável a sua presença!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como você é linda! Como você me agrada! Ó amor, com suas delícias!

Nova Versão Internacional

Como você é linda! Como você é agradável, meu amor, e cheia de delícias!

Nova Versão Transformadora

Quam formoso es? quam aprazivel es, ó amor em delicias!

1848 - Almeida Antiga

Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias!

Almeida Recebida

Como és linda! Quão formosa de se admirar és tu, que amor delicioso!

King James Atualizada

How beautiful and how sweet you are, O love, for delight.

Basic English Bible

How beautiful you are and how pleasing, my love, with your delights!

New International Version

How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

American Standard Version

Cantico dos Canticos 7

Que formosos são os teus passos dados de sandálias, ó filha do príncipe! Os meneios dos teus quadris são como colares trabalhados por mãos de artista.
O teu umbigo é taça redonda, a que não falta bebida; o teu ventre é monte de trigo, cercado de lírios.
Os teus dois seios, como duas crias, gêmeas de uma gazela.
O teu pescoço, como torre de marfim; os teus olhos são as piscinas de Hesbom, junto à porta de Bate-Rabim; o teu nariz, como a torre do Líbano, que olha para Damasco.
A tua cabeça é como o monte Carmelo, a tua cabeleira, como a púrpura; um rei está preso nas tuas tranças.
06
Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!
Esse teu porte é semelhante à palmeira, e os teus seios, a seus cachos.
Dizia eu: subirei à palmeira, pegarei em seus ramos. Sejam os teus seios como os cachos da vide, e o aroma da tua respiração, como o das maçãs.
Os teus beijos são como o bom vinho, Esposa vinho que se escoa suavemente para o meu amado, deslizando entre seus lábios e dentes.
Eu sou do meu amado, e ele tem saudades de mim.
Vem, ó meu amado, saiamos ao campo, passemos as noites nas aldeias.