Jonas 2:4

Então, eu disse: lançado estou de diante dos teus olhos; tornarei, porventura, a ver o teu santo templo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o templo da tua santidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia, tornarei a ver o templo da tua santidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eu disse: ´Estou excluído da tua presença; será que tornarei a ver o teu santo templo?``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pensei que havia sido jogado fora da tua presença e que não tornaria a ver o teu santo Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu disse: Fui expulso da tua presença; contudo, olharei de novo para o teu santo templo.

Nova Versão Internacional

Então eu disse: ´Tu me expulsaste de tua presença e, no entanto, olharei de novo para teu santo templo`.

Nova Versão Transformadora

E eu dizia; lançado estou de diante de teus olhos: todavia tomarei a ver o Templo de tua santidade.

1848 - Almeida Antiga

E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?

Almeida Recebida

Então pensei: Fui expulso da tua presença; poderei contemplar o teu santo Templo uma vez mais?

King James Atualizada

And I said, I have been sent away from before your eyes; how may I ever again see your holy Temple?

Basic English Bible

I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'

New International Version

And I said, I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again toward thy holy temple.

American Standard Version

Jonas 2

Então, Jonas, do ventre do peixe, orou ao Senhor, seu Deus,
e disse: Na minha angústia, clamei ao Senhor, e ele me respondeu; do ventre do abismo, gritei, e tu me ouviste a voz.
Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.
04
Então, eu disse: lançado estou de diante dos teus olhos; tornarei, porventura, a ver o teu santo templo?
As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou; e as algas se enrolaram na minha cabeça.
Desci até aos fundamentos dos montes, desci até à terra, cujos ferrolhos se correram sobre mim, para sempre; contudo, fizeste subir da sepultura a minha vida, ó Senhor, meu Deus!
Quando, dentro de mim, desfalecia a minha alma, eu me lembrei do Senhor; e subiu a ti a minha oração, no teu santo templo.
Os que se entregam à idolatria vã abandonam aquele que lhes é misericordioso.
Mas, com a voz do agradecimento, eu te oferecerei sacrifício; o que votei pagarei. Ao Senhor pertence a salvação!