Josue 10:41

Feriu-os Josué desde Cades-Barneia até Gaza, como também toda a terra de Gósen até Gibeão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Josué os feriu desde Cades-Barneia, e até Gaza: como também toda a terra de Gósen, e até Gibeom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Josué os feriu desde Cades-Barneia até Gaza, como também toda a terra de Gósen até Gibeão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Josué os derrotou desde Cades-Barneia até Gaza, bem como toda a terra de Gósen até Gibeão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Josué os derrotou desde Cades-Barneia até Gaza e toda a região de Gosém até Gibeão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Josué os derrotou desde Cades-Barnéia até Gaza, e toda a região de Gósen, e de lá até Gibeom.

Nova Versão Internacional

Josué os massacrou de Cades-Barneia a Gaza, e da região ao redor de Gósen até Gibeom.

Nova Versão Transformadora

E Josua os ferio desde Cades-Barnea, e até Gaza: como tambem toda a terra de Gosen, e até Gibeon.

1848 - Almeida Antiga

Assim Josué os feriu desde Cades-Barnéia até Gaza, como também toda a terra de Gósem, até Gibeão.

Almeida Recebida

Josué derrotou e aniquilou todos os seus adversários desde Cades-Barneia até Gaza, assim como toda a região de Gósen, e de lá até Gibeom.

King James Atualizada

Joshua overcame them from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon.

Basic English Bible

Joshua subdued them from Kadesh Barnea to Gaza and from the whole region of Goshen to Gibeon.

New International Version

And Joshua smote them from Kadesh-barnea even unto Gaza, and all the country of Goshen, even unto Gibeon.

American Standard Version

Josue 10

Depois, Josué, e todo o Israel com ele, subiu de Eglom a Hebrom, e pelejaram contra ela;
e a tomaram e a feriram à espada, tanto o seu rei como todas as suas cidades e todos os que nelas estavam, sem deixar nem sequer um, conforme tudo o que fizeram a Eglom; e Josué executou a condenação contra ela e contra todos os que nela estavam.
Então, Josué, e todo o Israel com ele, voltou a Debir e pelejou contra ela;
e tomou-a com o seu rei e todas as suas cidades e as feriu à espada; todos os que nelas estavam, destruiu-os totalmente sem deixar nem sequer um; como fizera a Hebrom, a Libna e a seu rei, também fez a Debir e a seu rei.
Assim, feriu Josué toda aquela terra, a região montanhosa, o Neguebe, as campinas, as descidas das águas e todos os seus reis; destruiu tudo o que tinha fôlego, sem deixar nem sequer um, como ordenara o Senhor, Deus de Israel.
41
Feriu-os Josué desde Cades-Barneia até Gaza, como também toda a terra de Gósen até Gibeão.
E, de uma vez, tomou Josué todos estes reis e as suas terras, porquanto o Senhor, Deus de Israel, pelejava por Israel.
Então, Josué, e todo o Israel com ele, voltou ao arraial em Gilgal.