Josue 9:25

Eis que estamos na tua mão; trata-nos segundo te parecer bom e reto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eis que agora estamos na tua mão: faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que agora estamos na tua mão; faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que estamos nas suas mãos; trate-nos segundo lhe parecer bom e reto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora estamos nas suas mãos; faça de nós o que achar melhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estamos agora nas suas mãos. Faça conosco o que lhe parecer bom e justo".

Nova Versão Internacional

Agora, estamos em suas mãos. Façam conosco o que lhes parecer correto`.

Nova Versão Transformadora

E eis que agora estamos em tuas mãos: aquillo que bom e recto em teus olhos te parece nos fazer, faze.

1848 - Almeida Antiga

E eis que agora estamos na tua mão; faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.

Almeida Recebida

Agora pois, estamos nas tuas mãos: faze-nos aquilo que te parece bom e justo.`

King James Atualizada

And now we are in your hands: do to us whatever seems good and right to you.

Basic English Bible

We are now in your hands. Do to us whatever seems good and right to you."

New International Version

And now, behold, we are in thy hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.

American Standard Version

Josue 9

Isto, porém, lhes faremos: Conservar-lhes-emos a vida, para que não haja grande ira sobre nós, por causa do juramento que já lhes fizemos.
Disseram-lhes, pois, os príncipes: Vivam. E se tornaram rachadores de lenha e tiradores de água para toda a congregação, como os príncipes lhes haviam dito.
Chamou-os Josué e disse-lhes: Por que nos enganastes, dizendo: Habitamos mui longe de vós, sendo que viveis em nosso meio?
Agora, pois, sois malditos; e dentre vós nunca deixará de haver escravos, rachadores de lenha e tiradores de água para a casa do meu Deus.
Então, responderam a Josué: É que se anunciou aos teus servos, como certo, que o Senhor, teu Deus, ordenara a seu servo Moisés que vos desse toda esta terra e destruísse todos os moradores dela diante de vós. Por isso, tememos muito por nossa vida por causa de vós e fizemos assim.
25
Eis que estamos na tua mão; trata-nos segundo te parecer bom e reto.
Assim lhes fez e livrou-os das mãos dos filhos de Israel; e não os mataram.
Naquele dia, Josué os fez rachadores de lenha e tiradores de água para a congregação e para o altar do Senhor, até ao dia de hoje, no lugar que Deus escolhesse.